saluer
- Examples
Ne saluez pas les taxis dans la rue, surtout la nuit. | Do not hail taxis on the street, especially at night. |
Et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d`extraordinaire ? | And if you salute your brethren only, what do you more? |
La prochaine fois que vous passez cette porte, matelot, saluez. | And the next time you walk in that door, sailor, salute. |
Mesdames et Messieurs, saluez bien bas, voici la femme que j'aime. | Ladies and gentlemen! Bow deeply, the woman I love. |
Et si vous ne saluez que vosfrères, que faites-vous d'extraordinaire ? | And if you salute your brethren only, what do you more? |
Quand vous croisez des gens, saluez les rapidement mais continuez de marcher. | When you walk past people, greet them warmly, but keep walking. |
Et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d`extraordinaire ? | And if you salute only your brethren, what more are you doing than others? |
Et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d'extraordinaire ? | And if you greet your brethren only, what do you more than others? |
Et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d'extraordinaire ? | And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? |
Ne me saluez pas et ne m'appelez pas "monsieur". | Don't salute me, and don't call me "sir." |
Et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d’extraordinaire ? | And if you greet only your brothers, what more are you doing than others? |
Et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d’extraordinaire ? | And if you salute only your brethren, what more are you doing than others? |
Et s'il vous plaît, saluez le ministre pour moi. | And, please, give the minister my best. |
Ne me saluez pas et ne m'appelez pas "monsieur". | Well, don't salute me, and don't call me "sir." |
Et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d’extraordinaire ? | And if you greet your brethren only, what do you do more than others? |
Très bien, alors saluez pour moi votre magnifique sœur jumelle. | Alright, please say hello to your beautiful twin sister when you see her. |
Et si vous ne saluez que vos frères, que faites-vous d'extraordinaire ? | And if you greet only your brothers, what more are you doing than others? |
Vous ne saluez pas votre fille ? | Aren't you going to say good evening to your daughter? |
En chemin, ne saluez personne ; ne vous occupez que de votre travail. | Salute no man by the way, attend only to your work. |
Lorsque vous vous saluez, avez-vous une bonne posture et une voix claire ? | When you greet each other, do you have proper posture and a clear voice? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!