Vous le saisirez ensuite dans vos paramètres DNS PS4.
You will then enter it in your PS4 DNS settings.
Cela rendra accessible le panneau de configuration d’OpenVPN où vous saisirez vos réglages.
This will reveal the OpenVPN configuration panel, where you will enter your settings.
Si vous êtes malin, vous la saisirez.
And if you're smart, you'll take it.
Vous ne saisirez pas tout. Vous comprendrez peut-être mal les paroles.
Will not understand everything. And you can hear the wrong words. Understand?
Vous vous saisirez de ce que je vous demanderai.
You're to do as I say and take it for me. Got it?
Vous saurez quelles informations vous fournissez à chaque fois car vous les saisirez manuellement.
You will know what you submit in each case, because you will manually enter the information.
Vous saurez quelles informations vous fournissez en toutes circonstances car vous les saisirez manuellement.
You will know what you submit in each case, because you will manually enter the information.
Vous saisirez également mieux comment on peut tirer un bien ultime (sinon immédiat) d’un mal limité dans le temps.
You will also better comprehend how ultimate (if not immediate) good can be derived from time-limited evil.
Vous saisirez aussi pourquoi il vous a été si souvent recommandé de préciser vos DÉSIRS et de les ÉCRIRE.
You will also enter why you so often recommended to specify your wishes and write down them.
Nous espérons que vous saisirez cette occasion et profiterez de l’intérêt croissant de vos homologues américains pour l’Union européenne.
We hope you will seize this opportunity and take advantage of the increasing interest in the European Union on the part of your US counterparts.
La première est d’utiliser les balises [url=][/url], ce que vous saisirez après le signe = se comportera comme une URL.
The first of these uses the [url=][/url] tag; whatever you type after the = sign will cause the contents of that tag to act as a URL.
Sans noeud, cependant, vous ne saisirez pas le Muskie de vos rêves.
Without a knot, however, you'll not be snatching the Muskie of your dreams.
J'espère que vous la saisirez et que vous réussirez.
I hope you'll all embrace it and perform well for the competition.
C'est pourquoi nous traiterons les données que vous saisirez dans le formulaire, uniquement avec votre consentement selon l'Art.
We will, therefore, process any data you enter onto the contact form only with your consent per Art.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle