saga

From 1952 Antonio Molina was the patriarch of an artist saga.
Dès 1952 Antonio Molina fut le patriarche d'une saga d'artistes.
France - The Vivendi Universal saga, grandeur and decadence (September 2002)
France - La saga Vivendi Universal, grandeur et décadence (septembre 2002)
Experience the relentless conflict at the heart of the Warcraft saga.
Vivez le conflit incessant au cœur de la saga Warcraft.
This second edition of the Vector saga comes filled with action.
Ce second épisode de la saga Vector est pleine d'action.
Just read the saga and see what it says.
Lisez la saga et voyez ce que ça dit.
It is a continuous saga of giving and forgiving.
C'est une saga continue de don et de pardon.
A brand-new chapter in the Dragon Ball Z saga has arrived!
Un nouveau chapitre de la saga Dragon Ball Z est arrivé !
Discover the epic saga of Geralt of Rivia.
Découvrez la saga épique de Geralt de Riv.
No, I'm closing the book to that sad saga.
Non , je tourne la page de cette triste saga.
Besides, the storyline adds an enormous value to the entire saga.
En outre, le scénario ajoute une valeur considérable à toute la saga.
It is definitely a new experience in the Dark Souls saga.
Il est sans aucun doute une nouvelle expérience dans la saga Dark Souls.
But this saga is a litany of failure.
Mais cette saga est une litanie d'échecs.
This appalling saga has already gone on for far too long.
Cette épouvantable saga dure déjà depuis beaucoup trop longtemps.
A talisman watch attesting to the extraordinary saga of the US Airborne.
Une montre talisman témoignant de l'extraordinaire épopée de l'US Airborne.
Beat 4 Epic Bosses and complete the saga.
Battre Bosses 4 Epic et terminer la saga Manuganu.
Download it right now and plunge into the beginning of this spectacular saga.
Téléchargez-le dès maintenant et plongez dans le début de cette saga spectaculaire.
A FREE online classic saga of match 3 games.
Une saga classique en ligne gratuite de jeux de match 3.
You said you were missing the last page of the saga.
Tu disais qu'il te manquait la dernière page de la saga.
He retells us the technological saga of the company from Geneveys-sur-Coffrane.
Il revient pour nous sur la saga technologique de l’entreprise des Geneveys-sur-Coffrane.
Genealogies in the social myths and the literature (the family saga)
Généalogies dans les mythes sociaux et dans la littérature (la saga familiale)
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive