s'opposer

Sa délégation s'opposera au projet de décision.
His delegation would therefore oppose the draft decision.
Officiellement, le pouvoir ne s'opposera pas à nos échanges commerciaux.
The framework of the government does not conflict with our trade.
Enfin, plus personne ne s'opposera à nous.
Finally, there is no one left to stop us.
Rien ne s'opposera à notre bonheur !
I won't let them stand in the way of our happiness!
Cependant vous obtiendrez le webmaster occasionnel qui ne s'opposera pas à un lien à sens unique.
However you will get the occasional webmaster who will not object to a one way link.
Il ne s'opposera pas au consensus mais ne peut s'y joindre sans une certaine réticence.
He would not oppose the consensus, but could not easily agree to it.
Mon groupe s'opposera au principe des décisions à la majorité en ce qui concerne la coopération renforcée.
My group rejects majority decision-making on enhanced cooperation.
Qui vit ainsi s'opposera très vite à l'autre qui veut vivre de la même manière.
Those who live like this very soon clash with others who want to live the same way.
- Personne ne s'opposera au mariage.
People don't want to vote against marriage.
Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne s'opposera pas à ce que je sois à toi.
Now therefore, please speak to the king; for he will not withhold me from you.
Le Danemark ne s'opposera pas à ce que les autres États membres poursuivent le développement de leur coopération dans ce domaine.
Denmark will not prevent the other Member States from further developing their cooperation in this area.
Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne s'opposera pas à ce que je sois à toi.
Now therefore, I pray thee, speak to the king; for he will not withhold me from thee.
Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne s'opposera pas à ce que je sois à toi.
Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.
M. Dugan (États-Unis d'Amérique) dit qu'il ne s'opposera pas à la tenue d'une séance si le Président la juge nécessaire.
Mr. Dugan (United States of America) said that he would not object to a meeting if the Chairman thought it necessary.
Afin de rectifier la situation et d'assurer la transparence budgétaire, le Comité ne s'opposera pas à une conversion générale de nature exceptionnelle.
In order to correct the situation and to ensure budget transparency, the Committee will not object to a one-time across-the-board conversion.
Bien que l'Allemagne eut préféré une augmentation plus limitée du budget central de la Convention, elle ne s'opposera pas à la proposition révisée.
While Germany would have welcomed a smaller increase in the Convention's core budget, it would not object to the revised proposal.
Devant cependant l'importance de la résolution à l'examen pour le droit international humanitaire général, la délégation égyptienne ne s'opposera pas à son adoption.
But given the importance of the resolution as a whole to international humanitarian law, her delegation would not oppose it.
La délégation cubaine s'opposera au projet de résolution et à toute autre tentative visant à manipuler les mécanismes des Nations Unies qui s'occupent des droits de l'homme.
His delegation would oppose the draft resolution and any other efforts to manipulate the United Nations human-rights machinery.
C'est pourquoi ma délégation ne s'opposera pas au consensus sur le projet de résolution sur la viabilité des pêches dont l'Assemblée est saisie.
Thus, my delegation will not stand in the way of consensus on the draft resolution on sustainable fisheries which is before the Assembly.
Je suis convaincue que pas un seul citoyen slovène ne s'opposera à ce qu'un stress test de ce type soit immédiatement effectué à Krško.
I firmly believe that everyone in Slovenia will agree to such a stress test being carried out at Krško immediately.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay