s'opérer
- Examples
En plus d'être la base fondamentale de tout état, il est la source de la transmutation s'opérant lors d'un changement d'état, de cet instant insaisissable où la classification dans un opposé ou l'autre devient impossible. | In more of being the fundamental base of any state, it is the source of the transmutation taking place at the time of a change of state, of this imperceptible moment where classification in an opposite or the other becomes impossible. |
Les liens établis dans les chaînes de valeur mondiales impliquent une libéralisation s'opérant en majeure partie de manière autonome. | Owing to linkages in global value chains, most liberalization is taking place autonomously. |
Les statistiques nous rappellent quotidiennement combien les pays du Nord et ceux du Sud s'éloignent de plus en plus les uns des autres, au rythme des transformations s'opérant dans la mouvance de la mondialisation. | Statistics remind us daily that the countries of the North and the countries of the South are moving further apart as the changes brought about by globalization continue swiftly. |
Fournir des informations sur les progrès accomplis dans la suppression du classement des emplois sur la base du sexe et sur la ségrégation professionnelle s'opérant sur la même base (rapport de l'État partie, par. | Please provide information on progress made regarding the abolition of gender-based job classifications and eliminating gender-related occupational segregation in employment (State party's report, para. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!