Elles s'offrent aux employés à différents niveaux.
These openings are available to employees at different levels.
La façon dont ils s'offrent à nous.
The way they give themselves to us.
Selon votre région, diverses options s'offrent à vous.
Depending on your region, you have options.
Des opportunités de se sentir fort s'offrent à nous tous les jours.
Opportunities to be strong present themselves every day.
La façon dont ils s'offrent à nous.
The way they give themselves to us. That was it, too.
Quels choix s'offrent à vous concernant l'utilisation de vos données.
What choices are available to you regarding the use of your data.
D'autres solutions s'offrent à différents fournisseurs de l'industrie du voyage.
Other solutions are available to different suppliers in the travel industry.
Nous devons envisager toutes les options qui s'offrent à nous.
We have to look at all options available to us.
Quelles autres options s'offrent à moi pour enregistrer mes photos ?
What other options are there for me to save my photos?
Les stations s'offrent à de nombreuses excursions dans le cadre charmant.
The resorts offer themselves to many excursions in the charming surroundings.
Il est beaucoup plus de dentistes qui s'offrent à vous dans Bangkok.
There are many more dentists available to you in Bangkok.
Quels choix s'offrent à vous quant à l'utilisation de vos données.
What choices are available to you regarding the use of your data.
En fonction de votre condition physique, plusieurs parcours s'offrent à vous.
According to your physical condition, several routes are available.
Les gens puissants ne s'offrent pas le luxe des préliminaires.
Powerful people don't have the luxury of foreplay.
Diverses possibilités s'offrent à nous, et nous devons les explorer.
There are various options, and we must explore them.
Eh bien, il ya plusieurs options s'offrent à vous.
Well, there are several options available to you.
Nous savons que plusieurs options s'offrent à nous.
We know that there are several options before us.
Tous ces composants s'offrent avec un grand avantage : ils sont absolument naturels.
All these components are offered with a great advantage: they are absolutely natural.
Vous pouvez également modifier le contraste, trois options s'offrent à vous.
You can also modify the contrast, there are three options available to you.
Deux mecs s'offrent un moment de plaisir dans le salon.
Two dudes are going to have some fun in the living room.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest