s'intéresser
- Examples
Cela amènera les étudiants à s'intéresser au matériel de classe lui-même. | This will get students interested in the class material itself. |
C'est assez rare de voir un homme s'intéresser aux fleurs. | It's quite rare for a man to take an interest in flowers. |
C'est pourquoi on doit s'intéresser aux calories, pas à la masse. | This is why we should care about calories, not about mass. |
Joanne ne semble pas s'intéresser aux hommes ou aux garçons. | Either way, Joanne doesn't seem to be interested in men or boys. |
Mais les voisins semblent beaucoup s'intéresser à elle. | But the people there are seemingly very interested in her. |
Il semblait vraiment s'intéresser à ma vie. | He seemed genuinely interested in my life. |
Elle n'a pas l'air de beaucoup s'intéresser à lui. | Huh, she doesn't seem that interested in him. |
Jack semble vraiment s'intéresser à mon opinion. | Jack seems genuinely interested in my opinion. |
Personne ne va s'intéresser à ce que j'ai fait. | Nobody's gonna care about what I did. |
Il y a d'autres raisons, peut-être plus personnelles, de s'intéresser aux abeilles. | So there's other, maybe more personal reasons, to care about bees. |
Et je crois qu'il pourrait... s'intéresser à moi. | And I believe he might... Care for me. |
Il semblait uniquement s'intéresser à moi. | He seemed to be only interested in talking to me. |
Je n'ai jamais vu l'intérêt de s'intéresser au passé. | I've never seen much good come from looking to the past. |
Il ne semble pas s'intéresser à nous ! | It doesn't seem interested in us! |
Elle a surtout l'air de s'intéresser à Beecher. | She seems to be mostly focusing on Beecher. |
Il n'a jamais semblé s'intéresser à moi. | He never seemed particularly interested in me. |
Il pourrait y avoir des avantages à s'intéresser aux hommes et aux garçons. | There are potential gains from focusing on men and boys. |
On ne garde pas des trucs comme ça à moins de s'intéresser à quelqu'un. | You don't keep stuff like this unless you care about someone. |
On ne garde pas des truc comme ça à moins de s'intéresser à quelqu'un. | You don't keep stuff like this unless you care about someone. |
Le Saint-Père semble enfin s'intéresser à l'Amérique. | The Holy Father, it seems, is genuinely interested in America. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!