s'insérer
- Examples
Sa structure unique permet à chaque morceau pour s'insérer dans et tourner autour. | Its unique structure allows each piece to fit into and rotate around. |
Les bactéries et/ou mycoses peuvent s'insérer dans les oreilles et entraîner des otites. | Bacteria and/or fungi may enter into the ear causing otitis. |
Ça doit s'insérer dans la paroi utérine. | It has to be inserted into the uterine wall. |
En fait, il est si grand qu'il ne puisse pas s'insérer entièrement dans le récepteur. | In fact, it is so large that it cannot fit entirely into the receptor. |
J'étais censé l'aider à s'insérer. | I was supposed to help him fit in. |
Ils peuvent s'insérer dans notre monde. | I think they can be a part of our world. |
La petite taille assure qu'il peut facilement s'insérer dans n'importe quel espace de travail et le bureau. | The small size ensures it can easily fit into any workspace and desktop. |
Les autres extrémités de chaque plume ont été coupés pour s'insérer dans les jambes de métal. | The other ends of each pen were cut to fit within the metal legs. |
La gestion de la fiscalité devrait s'insérer dans un cadre juridique et administratif solide. | There should be a sound legal and administrative framework for fiscal management. |
Nous cherchons 10 personnes MOTIVEE, qui saura s'insérer avec rigueur et bonne humeur dans notre équipe. | We are seeking 10 people REASONED that will fit with rigor and good mood in our team. |
En plus de cela, avec Mysearch123.com, d'autres logiciels douteux peuvent s'insérer dans votre ordinateur. | On top of that, other unreliable programs might have slithered onto your computer together with Mysearch123.com. |
Ces centres devraient s'insérer dans les réseaux internationaux d'échanges de connaissances et de données d'expérience. | Such centres should be part of international networks for the exchange of knowledge and experience. |
Il est si compact et léger qu'il peut facilement s'insérer dans votre petit sac ou votre poche. | It is so compact-sized and lightweight that can easily fit into your small bag or pocket. |
Les utilisateurs ne remarquent pas à quel moment ni comment le logiciel parvient à s'insérer sur leurs ordinateurs. | Users do not notice when or how this program manages to slither into their computers. |
Les noms de surfaces sont désormais inscrits (en gris clair) quand ils peuvent s'insérer dans la surface. | Area names are now also displayed (in light grey) when they fit into the area. |
Avec son design compact, l'iO Mix est le parfait studio portable qui peut s'insérer facilement dans votre sac. | With its compact design, the iO Mix is the perfect portable studio that can easily fit into your bag. |
Cette étape est facultative parce que le fil peut être trop fin pour s'insérer facilement dans les passe-fils. | This step is optional because the wire may be too thin to fit easily in the wire guides. |
Ou existe-t-il un cadre global pour le groupe du PNUD dans lequel les fonds associés devraient s'insérer ? | Or, is there an overall framework for the UNDP Group that associated funds should align with? |
Les unités peuvent être montées dans n'importe quelle position et peuvent donc facilement s'insérer dans n'importe quel espace vide. | The units can be mounted in any position and therefore can fit easily into any empty space. |
Le feu MicroNova® Dot doit être muni d'un œillet standard MicroNova® Dot pour s'insérer sur les supports d'adaptateur. | The MicroNova® Dot lamp must be equipped with a standard MicroNova® Dot grommet to fit in adapter brackets. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!