s'incliner

Tous les polypes s'inclinent vers la droite.
All polyps move to the right.
Regarde les tournesols, ils s'inclinent au soleil.
Think of a sunflower. They bow to the sun.
Toute ma vie, j'ai attendu que les Grecs s'inclinent de respect devant la Macédoine.
All my life, I've waited to see Greeks grovel with respect for Macedonia.
Même les dieux s'inclinent devant celui dont la pensée est toujours préoccupée de religion.
Even the gods bow down before him whose mind is ever preoccupied with religion.
Je veux qu'ils s'inclinent.
I want to make them bow.
Je veux qu'ils s'inclinent.
And I want you to bow.
Lorsque les ondes hertziennes frappent les noyaux en rotation, ils s'inclinent encore plus et se retournent même parfois.
When the radio waves hit the spinning nuclei, they tilt even more, and even flip over sometimes.
Les branches principales restent en place, seuls le feuillage et les fines ramifications s'inclinent dans le sens du vent.
The main branches stay in position; only the thin branches and leaves position themselves according to the direction of the wind.
Alors que le fluide se déplace par vagues le long de la cochlée, les cellules ciliées s'inclinent et déclenchent des impulsions transmises au nerf auditif.
As the fluid moves in waves along the cochlea, the hair cells bend and trigger impulses through the auditory nerve.
Alors que le fluide se déplace par vagues le long de la cochlée, les cellules cillées s'inclinent et déclenchent des impulsions transmises au nerf auditif.
As the fluid moves in waves along the cochlea, the hair cells bend and trigger impulses through the auditory nerve.
Quand les croyants ne s'inclinent pas pour les cultes ancestraux, les membres de leurs familles qui ne sont pas chrétiens ou des amis pourraient les persécuter.
When the believers do not bow down for the ancestral worship, unbelieving family members or relatives might persecute them.
Au début de la plage, il y a quelques pins qui fournissent une ombre bénéfique et qui s'inclinent vers les eaux cristallines de la Méditerranée.
There is a smattering of pines which provide beneficial shade, and finally it inclines into the crystalline waters of the Mediterranean.
Pour faciliter le stationnement, les rétroviseurs s'inclinent automatiquement (ou grâce à un bouton) en marche arrière et vous permettent de voir votre position par rapport à la bordure.
And to facilitate parking, the door mirrors can tilt automatically (or by the push of a button) when reversing.
Je vous serais très reconnaissant, Monsieur Dimas, si vous pouviez enfin, en tant qu'ardent conservateur, remettre de l'ordre dans cette pagaille où MM. Seeber, Florenz et d'autres s'inclinent une fois encore devant les vieilles industries.
I would be very grateful, Mr Dimas, if you, as a staunch conservative, could finally clear up this mess of Messrs Seeber and Florenz and others, who are once again bowing down before the old industries.
C'est une compagnie aérienne économique. Les sièges ne s'inclinent pas.
This is an economy airline. The seats don't recline.
Le Président de la République, le Gouvernement de réconciliation nationale et le peuple de Côte d'Ivoire s'inclinent devant la mémoire des morts, renouvellent leurs condoléances aux familles éplorées et adressent leurs vœux de prompt rétablissement aux blessés.
The President of the Republic, the Government of national reconciliation and the people of Côte d'Ivoire wish to pay their respects to the deceased, renew their condolences to the bereaved families and wish the injured a speedy recovery.
Pourquoi les gens s'inclinent devant toi ?
Why are people bowing to you?
Mais parfois, faut qu'elles s'inclinent devant moi.
But from time to time, I believe they should bow down before me.
Je veux qu'ils s'inclinent devant moi.
I want to make them bow.
Suivez les contours de votre visage et de votre cou grâce aux têtes ContourDetect qui s'inclinent dans 8 directions.
Follow every contour of your face and neck with 8-directional ContourDetect heads.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pacifier