s'exécuter
- Examples
Toutefois, un script signé par un certificat auto-signé ne s'exécutera pas sur d'autres ordinateurs. | However, a script signed by a self-signed certificate will not run on other computers. |
À la fin de l'installation, le script pathsetup s'exécutera. | Then, the script will ask you for the installation path. |
Plus le nombre de ressources sélectionnées est petit, plus l'analyse s'exécutera vite. | The smaller the number of resources selected, the less time the scanning process will take. |
Si l'utilisateur ne dispose pas de ces autorisations ou s'il les perd, la notification ne s'exécutera pas. | If the user does not have these permissions, or he loses them afterward, the notification will fail. |
Pour vous assurer de manière fiable que votre programme Java s'exécutera correctement dans un environnement libre, vous devez le développer avec IcedTea. | To reliably ensure your Java programs run fine in a free environment, you need to develop them using IcedTea. |
Plutôt que de faire un standard sur le papier, ce projet va développer une implémentation de référence qui s'exécutera sur les différentes plates-formes. | Rather than produce a paper standard, the project will release a reference implementation that runs on the various platforms. |
Si ces deux conditions sont configurées pour une tâche, la tâche ne s'exécutera que lorsque l'ordinateur se trouvera sur alimentation en courant alternatif. | If both of these conditions are set for a task, then you have ensured that the task will only run when the computer is on AC power. |
Vous devez ajouter une accolade après cette instruction, sinon le script ne s'exécutera pas. | You have to close this statement with a curly bracket or the script won't run. |
Par défaut, Ceph Object Gateway s'exécutera dans une configuration active-active. | By default, Ceph Object Gateway will run in an active-active configuration. |
L'outil s'exécutera et supprimera la menace de votre ordinateur. | The tool will run and remove the threat from your computer. |
Sinon, le programme d'installation Agent Live ne s'exécutera pas correctement. | Otherwise, the Agent Live Installer won't run properly. |
Une tâche s'exécutera uniquement si toutes les conditions de tâches sont remplies. | A task will run only if all of the task's conditions are met. |
Après l'installation, le logiciel espion sur votre Mac s'exécutera automatiquement sans aucune indication. | After install, the spy software on your Mac will run automatically without any hint. |
Votre MV s'exécutera en quelques secondes. | Your VM will be running in mere seconds. |
La tâche s'exécutera, attendra l'intervalle de temps spécifié, puis s'exécutera à nouveau. | The task will run, wait for the time interval specified, and then run again. |
Ecrivez ce que vous désirez lui faire dire et il s'exécutera. | Write what you want him to say and it will run with Imp Stickers. |
Si vous n'êtes pas connecté, le jeu s'exécutera selon les options définies par l'auteur. | If you are not logged in, the game will run under whichever options the author set. |
Si la température ambiante du châssis est fraîche, le processeur s'exécutera plus lentement et plus silencieux. | If the chassis ambient temperature is cool, then the processor will run slower and quieter. |
Si la température ambiante du châssis est fraîche, le ventilateur s'exécutera plus lentement et plus silencieux. | If the chassis ambient temperature is cool, then the fan will run slower and quieter. |
Le processus de sauvegarde s'exécutera dans le fond, même si vous n'utilisez pas l'application Outlook. | The backup process will be running in the background even if you are not using the Outlook application. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!