s'estomper

La peau se "retend" et les signes de fatigue visibles s'estompent.
The skin is lifted and visible signs of fatigue fade away.
Avec le temps, ces réactions normales à une situation inhabituelle s'estompent.
With time these normal reactions caused by unusual situations are relieved.
Votre peau devient visiblement plus ferme, vos rides et ridules s'estompent.
Your skin will become noticeably tauter, lines and wrinkles are visibly reduced.
Mais les disparités mondiales ne s'estompent pas.
But global disparities are not disappearing.
Mais tu vois, le reste d'entre nous, quand on grandit, nos souvenirs s'estompent.
But see, the rest of us, as we grow up, our memories get dimmer.
Avertissez votre médecin si vous avez des douleurs qui ne s'estompent pas ou qui s'aggravent.
Tell your doctor if you have pain that does not go away or that gets worse.
Les voix s'estompent.
The voices are fading.
En seulement 3 jours, la peau est visiblement plus jeune et plus ferme, tandis que les rides visibles s'estompent.
In just 3 days, skin looks younger and firmer, while visible wrinkles fade away.
Certains meubles, tapis et rideaux s'estompent dans la forte lumière ultraviolette (UV) permise par le verre normal.
Some furniture, carpets and curtains fade in the strong Ultra-violet (UV) light allowed in by normal glass.
Le pire que vous aurez à affronter c’est une heure ou deux de confusion le temps que les effets s'estompent.
The worst you will face is an hour or two of confusion as the effects wear off.
Mais avec le temps, les souvenirs s'estompent, les éléments de preuve sont plus difficiles à trouver.
But the rate of progress cannot be sustained as memories fade and evidence becomes more difficult to find.
Dans de nombreux cas, les effets d'un médicament s'estompent au fil du temps, ce qui oblige à revoir la thérapie.
In many instances, the effects of a medicinal product wane over time, requiring a redefinition of therapy.
La peau semble plus ferme, plus lisse et plus jeune, les rides s'estompent, créant un effet lifting naturel.
Skin appears firmer, smoother and younger as it loses its laxity and wrinkles fade, creating a natural lifting effect.
Étant donné que les effets de ces injections s'estompent après quelques mois, la procédure doit être répétée pour entretenir les résultats.
The effects wear off after several months and the procedure must be repeated to maintain results.
D'autre part, la haine et l'amertume ne s'estompent pas toujours si facilement, même lorsque la vérité a été établie.
On the other hand, hatred and bitterness do not always fade away so easily, even when the truth has been exposed.
En conséquence, la méfiance et le désespoir mutuels s'accroissent et les perspectives de reprise d'un dialogue pacifique s'estompent.
As a result, mutual distrust and despair are growing and the prospects for a resumption of the peace dialogue are deteriorating.
Nuit après nuit, le teint s'illumine, les rides s'estompent, les défauts pigmentaires s'atténuent et le grain de peau s'affine.
Night after night, the complexion becomes brighter, wrinkles fade, pigmentation defects are reduced and skin texture is refined.
L'appareil est conçu pour être utilisé en courtes rafales, et Geyer a expliqué comment, après 20 minutes d'utilisation, les avantages supplémentaires s'estompent.
The device is designed to be used in short bursts, and Geyer explained that after 20 minutes of use, additional benefits fade away.
Même si les effets du cannabis fumé s'estompent rapidement, ses métabolites peuvent se détecter dans le corps pendant plusieurs semaines et parfois même plus longtemps.
Although the effects of smoking cannabis fade quickly, its metabolites can be detected in the body for several weeks and sometimes even longer.
Si nous avons une pratique spirituelle, l'influence des transits s'estompent doucement ; puis l'influence de la progression est la seule chose qui demeure.
If we take to a spiritual practice, the influence of transits slowly fades; then the influence of the progression is the only thing left.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest