se resserrer

Entre 1995 et 2006, d'après Eurostat, l'écart de rémunération horaire s'est resserré de 17 à 15 %, et ce à une époque où la majorité des diplômés de l'enseignement supérieur sont maintenant des femmes.
Between 1995 and 2006, according to Eurostat, the differences based on hourly earnings fell from 17 to 15%, and this is at a time when the majority of university graduates are now women.
De plus, l'écart entre les taux d'intérêt du renminbi onshore et du renminbi offshore s'est resserré depuis mai 2014.
In addition, the gap between onshore and offshore renminbi interest rates has narrowed since May 2014.
Elle note que l'écart des salaires entre hommes et femmes s'est resserré et que les femmes sont devenues très visibles dans la vie politique du pays.
She noted that the gender gap in salaries had decreased and that women had become very visible in the country's political life.
L'écart de prix entre le riz produit localement et le riz importé s'est resserré, passant de 136 FG/kg en 1993 à 131 FG/kg en 1997.
The price gap between the locally produced rice and imported rice fell from 136 FG/kg in 1993 to 131 FG/kg in 1997.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted