se rendre
- Examples
Il s'est rendu librement à Miami en 1997 et 1998. | He travelled freely to Miami in 1997 and 1998. |
Il s'est rendu à Mantoue, Venise et Florence enfin atteint. | He travelled to Mantua, Venice and finally reached Florence. |
En octobre 2003, il s'est rendu en Jordanie avec sa femme. | In October 2003, he travelled to Jordan with his wife. |
Le même jour, un autre homme s'est rendu à la SFOR. | On the same day, another man surrendered to SFOR. |
Il s'est rendu à Kolozsvár où il est devenu un tuteur. | He went to Kolozsvár where he became a tutor. |
Le Groupe de travail s'est rendu aux Philippines en 1991. | The Working Group visited the Philippines in 1991. |
Le Représentant spécial s'est rendu à Sri Lanka en mai 1998. | The Special Representative visited Sri Lanka in May 1998. |
Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août. | The Prime Minister visited Senegal on 1 August. |
Il s'est rendu de nouveau au Rwanda en janvier de cette année. | He travelled again to Rwanda in January of this year. |
Mais il s'est rendu compte qu'il n'avait pas de sel. | But it turned out that he had no salt. |
Aleksandrov s'est rendu à Novgorod-Severskii et est devenu un producteur de théâtre. | Aleksandrov went to Novgorod-Severskii and became a theatre producer. |
Après la première semaine, le Tour s'est rendu dans les Pyrénées, | After the first week, the Tour moved to the Pyrenees. |
En 1996, Posada s'est rendu librement à Miami. | In 1996, Posada travelled freely to Miami. |
Il s'est rendu à Ramallah, Hébron, Jérusalem et Bethléem. | He visited Ramallah, Hebron, Jerusalem and Bethlehem. |
En novembre, mon Représentant spécial s'est rendu à Moscou pour des consultations. | In November, my Special Representative visited Moscow for consultations. |
Comme vous le savez, M. Sark s'est rendu la semaine dernière. | As you know, Mr. Sark surrendered last week. |
L'expert indépendant s'est rendu les 29 et 30 août 2001 à Baidoa. | The independent expert visited Baidoa on 29 and 30 August 2001. |
Le Groupe de travail s'est rendu à Sri Lanka en octobre 1999. | The Working Group visited Sri Lanka in October 1999. |
J'ignore pourquoi il s'est rendu, mais là n'est pas la question. | I don't know why he surrendered, but that's not it. |
Après cette série de réunions à Djibouti, le Conseil s'est rendu au Soudan. | Following our meetings in Djibouti, the Council travelled to Sudan. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!