se réduire
- Examples
| Déjà l'activité économique s'est réduite en Europe. | Economic activity in Europe has already slowed down. | 
| Du 31 janvier au 30 août 2002, l'effectif de la population carcérale dans ces établissements s'est réduite de 414 personnes. | From 31 January to 30 August 2002, the total population in these establishments fell by 414. | 
| Cependant, compte tenu de l'accroissement de la consommation, sa part de marché s'est réduite de 9 % sur la période considérée. | However, against a background of increased consumption, its market share shrunk by 9 % over the period considered. | 
| Dès lors, sa part de marché s'est réduite durant la période considérée, passant de 39,8 % à 36,1 %, ce qui correspond à une perte de part de marché de 3,7 points de pourcentage. | Accordingly, its market share shrunk over the period considered from 39,8 % to 36,1 %, namely a loss of 3,7 percentage points of market share. | 
| (Jusqu'à présent, cette activité s'est réduite à des travaux d'analyse d'ampleur limitée) | Any grace period granted by Member States in accordance with Article 46 of Regulation (EC) No 1107/2009 shall be as short as possible and shall expire by 8 September 2018 at the latest. | 
| La confiance des Palestiniens et des Israéliens en leurs propres dirigeants s'est réduite. | The confidence of Palestinians and Israelis in their own leaders has decreased. | 
| L'année suivante, je vois comment la surface de la glace s'est réduite | With each passing year, I see the ice layer shrinking. | 
| Notre marge de manœuvre s'est réduite, vous le savez. | We no longer have the leverage we used to, and well you know it. | 
| Avons-nous déjà remarqué que l'influence de l'Europe dans la politique climatique s'est réduite ? | Have we really taken note of the fact that Europe's influence in climate policy has diminished? | 
| Notre marge s'est réduite de ça. | Our lead was this, now it's this. | 
| (Jusqu'à présent, cette activité s'est réduite à des travaux d'analyse d'ampleur limitée) | (So far this activity was restricted to analytical work of limited scale) | 
| Dès lors, la probabilité de voir des opérateurs introduire des demandes pour des raisons spéculatives s'est réduite. | In the circumstances the prospect of operators lodging applications for speculative reasons has reduced. | 
| Ces derniers temps, dans des pays tels que la Pologne, l'offre pour ce genre de formation s'est réduite. | In recent times, in countries such as Poland, this kind of training has been cut back. | 
| L'insuffisance de stature, par exemple, s'est réduite de plus de 70 % dans toutes les régions depuis les années 80. | Stature deficiency, for instance, diminished by more than 70 percent in all regions since the 1980s. | 
| L'offre s'est réduite en conséquence. | This is a challenge to us right now. | 
| Ces dernières années, la part du budget européen dans l'économie de l'UE s'est réduite de plus en plus. | During recent years, the European budget has been an increasingly smaller part of the EU's economy. | 
| Au fil des années, cette contribution s'est réduite comme une peau de chagrin pour ne plus représenter que le pourcentage minimal des besoins. | Over the years, this contribution has dwindled to a minimal percentage of requirements. | 
| Enfin, le rapport Parodi 1994 montre que le tourisme se développe dans le monde entier, alors que la part de l'Europe s'est réduite. | Thirdly, the Parodi 94 report shows tourism growing worldwide, whilst Europe's share has shrunk. | 
| Comme les principaux donateurs ont consacré leurs ressources à étayer les entreprises affaiblies dans leur propre pays, l'Aide publique au développement (APD) s'est réduite. | Since major donors allocated their resources to bailing out ailing companies in their own countries, Official Development Assistance (ODA) has decreased. | 
| Je répondrai aux commentaires de M. Brok en disant qu'il y avait une grande différence à l'origine, mais que cette différence s'est réduite. | I will respond to Mr Brok's comments by saying that initially, there was a great difference, but now there is less difference. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
