Ce principe s'est imposé cette année encore.
That principle was again applied this year.
Cet homme ... au laboratoire ... Il s'est imposé à moi.
This man... forced me against my will... inside the laboratory.
Je prie instamment le Conseil de rompre le silence qui s'est imposé sur cette question.
I urge the Council to break its self-imposed silence on this issue.
Ce dernier s'est imposé, devenant le tout premier champion du monde officiel de l'histoire des échecs.
The latter won, and became the first official world chess champion in history.
En termes de capacités d'infrastructure spécifiques, le cloud hybride s'est imposé comme une priorité pour les répondants.
In terms of specific infrastructure capabilities, the hybrid cloud stood out as a priority for respondents.
Il s'est imposé comme la nouvelle référence en matière de confort, d'efficacité et de protection de l'environnement.
This broke completely new ground in convenience, efficiency and environmental protection.
Cette forme de capitalisme qui s'est imposé dans des pays comme le nôtre, a évidemment besoin des gens.
The type of capitalism that came to dominate in countries such as ours, clearly needs people.
Il s'est imposé.
He just showed up.
Ça s'est imposé, comme ça.
One day it just come to me.
Pour le compte de la 26ème journée de Ligue 1 Conforama, L'AS Monaco s'est imposé deux buts à zéro face à L'OL.
On behalf of the 26th day of Ligue 1 Conforama, AS Monaco won two goals to zero against OL.
SymaLITE, matériau composite hautement résistant, s'est imposé comme un matériau polyvalent apportant une importante réduction de poids pour des propriétés mécaniques et physiques exceptionnelles.
SymaLITE, a high-strength composite, has become established as an all-round material for extra-high weight savings combined with outstanding mechanical and physical characteristics.
Le rôle du Brésil sur la scène internationale a toutefois évolué positivement ces dernières années et le pays s'est imposé comme un partenaire essentiel de l'Europe.
In recent years, however, Brazil's role in world affairs has changed for the better and the country has shown itself to be a key partner for Europe.
En tant que producteur, Marcus s'est imposé au plus haut niveau.
As a producer, Marcus has established himself at the highest level.
Le nom d'Eloïse s'est imposé à lui, comme dans un rêve.
The name, Eloise, came to him like in a dream.
Il s'est imposé comme l'un des plus efficaces.
It has established itself as one of the most effective.
Benjamin Leuchter s'est imposé une nouvelle fois sur la Nordschleife du Nürburgring.
Benjamin Leuchter has been winning again on the Nürburgring Nordschleife.
Il s'est imposé comme l'un des principaux casinos sur Internet.
It has established itself as one of the internet's leading casinos.
Il s'est imposé à moi, mais il ne m'a pas blessée
He has imposed on me, but he has not injured me.
Depuis sa création, Carrier s'est imposé en tant que leader naturel.
From the very beginning, Carrier has been a natural leader.
Le SKP s'est imposé comme un exceptionnel instrument de valorisation des ressources humaines.
SKP has emerged as a unique instrument of human resource development.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to light