s'exécuter

La troisième commande utilise l'applet de commande Receive-Job pour obtenir les résultats de la tâche enfant Job3 qui s'est exécutée sur l'ordinateur Server02.
The third command uses the Receive-Job cmdlet to get the results of the Job3 child job that ran on the Server02 computer.
La SWIFT a indiqué qu'elle avait pris la décision de modifier ses bases de données en 2007, mais elle s'est exécutée il y a seulement quelques mois.
Even though SWIFT indicated in 2007 that it had made a decision to change its databases, it did not actually do so until just a few months ago.
Sarah, craignant pour sa vie, s'est exécutée.
Sarah, fearing for her life, did as she was told.
La Finlande s'est exécutée par lettre du 22 juin 2004.
By letter dated 22 June 2004 Finland provided the Commission with the information requested.
La variable $done contient un objet de traitement qui représente la tâche qui s'est exécutée sur Server02.
The $done variable contains a job object that represents the job that ran on Server02.
L'Allemagne s'est exécutée par lettre du 21 mai 2003, enregistrée le même jour.
Germany then submitted further information by letter dated 21 May, registered as received on 21 May.
Le Ministère a alors ordonné à Italgems de mettre fin à ses activités, et la société s'est exécutée.
At this point, the Ministry instructed Italgems to cease operations, which the company duly did.
Je devais payer la moitié tout de suite et la seconde moitié au retour de mon père ». Jelena s'est exécutée.
They asked her to pay half of the amount immediately and the second half upon return of her father, which Jelena refused to do.
La Commission a demandé des renseignements complémentaires à l'Allemagne par lettre du 27 août 2003 ; l'Allemagne s'est exécutée par lettres des 6, 15 et 28 octobre 2003.
The Commission asked Germany for further information by letter of 27 August 2003. Germany obliged by letters of 6, 15 and 28 October 2003.
Elle s'est exécutée et a mis la dernière main à un document qui doit être présenté aux responsables des quatre organismes de sécurité et au comité directeur ministériel.
The border commission finalized a draft operational plan to be presented to the heads of the four security agencies and to the ministerial-level steering committee.
La Commission a demandé des renseignements complémentaires à l'Allemagne par lettre du 27 août 2003 ; l'Allemagne s'est exécutée par lettres des 6, 15 et 28 octobre 2003.
Indeed, there would remain various sources of supply that will not be hit by measures and ensure competition.
L'assistance s'est exécutée principalement dans le cadre d'extensions successives du quatrième programme de coopération et dans une moindre mesure à travers le premier cadre de coopération (1998-2000) étendu par la suite à l'année 2001.
Assistance was provided mainly in the context of successive extensions of the fourth cooperation programme and, to a lesser extent, through the first country cooperation framework (1998-2000), subsequently extended to the year 2001.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk