se demander
- Examples
Elle s'est demandé où Sam était et ce qu'il faisait. | She wondered where Sam was and what he was doing. |
Will Lowe s'est demandé pourquoi Debian distribue 4 versions de BerkeleyDB. | Will Lowe wondered why Debian distributes 4 versions of BerkeleyDB. |
Joey Hess s'est demandé pourquoi apt-listchanges n'est toujours pas installé par défaut. | Joey Hess wondered why apt-listchanges is still not installed on default. |
Joachim Breitner s'est demandé si le moment d'empaqueter simpleinit était arrivé. | Joachim Breitner wondered if the time has come to package simpleinit. |
Thiemo Seufer s'est demandé combien il restait d'utilisateurs de GCC 2.95. | Thiemo Seufer wondered how many users GCC 2.95 still has. |
Elle s'est demandé si le temps était vraiment la question à la main. | She questioned whether time was really the issue at hand. |
Enrico Zini s'est demandé comment gérer correctement les bibliothèques pour debtags. | Enrico Zini wondered how he should handle the libraries for debtags properly. |
Junichi Uekawa s'est demandé comment scinder des paquets. | Junichi Uekawa wondered how to split packages. |
Une partie de moi s'est demandé si je n'avais pas accompli sa volonté. | Part of me wondered if I hadn't done his will... |
Bernd Eckenfels s'est demandé s'il y avait des prévisions pour une révision 3.0r2. | Bernd Eckenfels wondered if there were any plans for a 3.0r2 revision. |
Il s'est demandé pourquoi elle avait fait cela. | He wondered why she did that. |
Thomas Hood s'est demandé si le système Debian devrait utiliser /var/run ou /run. | Thomas Hood wondered whether the Debian system should use /var/run or /run. |
Julien Louis s'est demandé comment coordonner la traduction des pages de manuel spécifiques Debian. | Julien Louis wondered how to coordinate the translation of Debian specific manpages. |
Il s'est demandé s'il existait un travail pour combler ce vide. | He wondered whether there is any activity to address this gap. |
Après l'accident, elle s'est demandé si elle serait un jour belle à nouveau. | After the accident, she questioned if she would ever look beautiful again. |
Sa famille s'est demandé ce qui s'était passé. | His family wondered what had happened. |
Donc on s'est demandé comment on pouvait impliquer les hommes ? | So we wondered, how can we include men? |
Ralf Hildebrandt s'est demandé comment gérer les contenus potentiellement offensants dans un économiseur d'écran. | Ralf Hildebrandt wondered how to deal with potentially offensive content in a screensaver. |
Ed s'est demandé comment la question de course s'est rapportée à la politique locale. | Ed wondered how the race question related to local politics. |
Pendant un instant, l'époux s'est demandé s'il faisait le bon choix. | For a moment, the groom wondered if he was doing the right thing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!