se calmer
- Examples
Le gars, dans la cabine, s'est calmé bien vite. | That fellow in the booth calmed down so quickly. |
Le chef s'est calmé en découvrant que c'était Adele. | The chief backed way off when he found out it was Adele. |
Mais ça s'est calmé, et nos dirigeants ont même réussi à éviter des putschs. | But they came down, and our leaders even managed to dampen some coups. |
Et alors mon esprit s'est calmé. | And then my mind melted away. |
J'ai l'impression que ça s'est calmé. | I feel that it calmed down. |
Ca s'est calmé un peu cette semaine à cause des jeux de baseball | Sure, it stopped off a little this week on account of the baseball games. |
Le vent s'est calmé. | The wind calmed down. |
Est-ce qu'il s'est calmé ? | Has he calmed down yet? |
Il s'est calmé ? | Has he calmed down? |
Tout le monde s'est calmé. | Everyone quieted down. |
Il s'est calmé ? | Has he calmed down yet? |
On dirait qu'il s'est calmé. | Things seem to have quieted down. |
On s'est calmé ? | Have you calmed down? |
Il a fait un tour puis s'est calmé, je l'ai renvoyé à Copenhague. | He just drove around till he had calmed down, and then I sent him back to Copenhagen. |
Il m'a parlé, et s'est calmé quand Je lui ai promis de venir vous chercher moi-même. | He spoke to me, and only calmed down when I told him I would come for you myself. |
Je crois que ça s'est calmé. | It's helping. I feel better. |
Je crois que ça s'est calmé. | I feel much better now. |
Tant mieux s'il s'est calmé. | I'm glad he cooled off. |
Je crois que ça s'est calmé. | I mean, I feel better. |
Je crois que ça s'est calmé. | I'm feeling better now. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!