s'approcher
- Examples
Comme l'homme s'est approché, je l'ai regardé dans les yeux. | As the man approached, I looked him in the eyes. |
Une citation de Lasker montre comment il s'est approché de jeux. | A quotation from Lasker shows how he approached games. |
Il s'est approché et convaincu avec Yesod en Yesod. | He approached and persuaded with Yesod in Yesod. |
Le bon docteur s'est approché avec un miroir cassé. | The good doctor approached me with a piece of broken mirror. |
Soudain, il est revenu et s'est approché du bar. | But then he came back and walked to the bar. |
Et il s'est approché, l'a posée sur un bureau. | And he walks over, puts it on a desk. |
On dirait que le tireur s'est approché à pied en traversant le gazon. | Looks like the shooter approached on foot from across the lawn. |
Le scorpion s'est approché et m'a touché. | The scorpion came over and touched me. |
Vous avez plutôt disparu quand il s'est approché. | You mean you disappeared when it got too close? |
L'un d'eux s'est approché et m'a proposé de faire un tour. | And one of them came up and offered to show me around. |
Il s'est approché de la porte. | He approached the door. |
Le Grand Être s'est approché de moi et a mis un collier autour de mon cou. | The Great One approached me and put a necklace around my head. |
Votre coeur s'est accéléré quand il s'est approché dans la rue. | Her gut was churning The second he approached her on the street. |
Vladimir y a joué avec un concert, et Katya s'est approché de lui pour obtenir un autographe. | Vladimir performed there with a concert, and Katya approached him to get an autograph. |
Il s'est approché à ça de moi ! | He came this close to my eyes. |
Le fonctionnaire de Taca s'est approché de moi et m’a pris le ticket de la main. | The Taca employee approached me and took the ticket from my hands. |
Harry s'est approché de ce qu'il avait créé, et il n'a pas supporté son propre regard. | Harry walked in on what he created, and he couldn't live with himself. |
Après avoir repris conscience dans l'unité des soins intensifs, le même médecin militaire s'est approché de moi. | After regaining consciousness in the intensive care unit, the same Army medic approached my bed. |
Un officier s'est approché de nous et nous a demandé de permettre de laisser passer les chars. | An officer came up and asked us to get out of the way. |
Et quelqu'un s'est approché. | And then I saw someone coming. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!