s'achever
- Examples
Le projet s'est achevé au début de 2006. | The project ended at the beginning of 2006. |
Le septième mandat du comité s'est achevé en février 2007. | The seventh term of the Board came to an end in February 2007. |
Mais comme toute bonne chose, ça s'est achevé avant même d'avoir commencé. | But then, like all good things, it ended before it even began. |
Le congrès fondateur s'est achevé le samedi 9 août. | The Founding Congress concluded on Saturday, August 9. |
Ce projet s'est achevé en juin sur une réunion des mentors et des bénéficiaires. | The project ended in June with a joint meeting for mentors and adepts. |
L'interrogatoire s'est achevé à 13h et les agents lui ont demandé de rentrer chez elle. | The interrogation ended at 1pm and she was asked to go home. |
Le procès s'est ouvert le 16 avril 2007 et s'est achevé le 8 mai 2008. | Trial commenced on 16 April 2007 and concluded on 8 May 2008. |
Malgré les nombreux défis relevés sur le site, le projet s'est achevé en 2015 avec succès. | Despite the many challenges at the site, the refinery project was successfully completed in 2015. |
Il y a eu plusieurs irrégularités lors du procès qui s'est achevé le 27 novembre. | The trial that ended today had several irregularities. |
Le programme de sciences spatiales Antares a démarré en avril 2001 et s'est achevé en avril 2004. | The Antares space science programme started in April 2001 and ended in April 2004. |
L'hiver est venu, puis s'est achevé. | Winter has come and gone. |
Le projet s'est achevé sur une conférence nationale sur l'égalité des sexes, tenue en novembre 2005 à Örebro. | The project ended with a national gender equality conference in November 2005 in Örebro. |
Le quatrième Grand Prix de la saison Extreme Sailing Series s'est achevé hier en début de soirée à Porto. | The fourth Grand Prix of the Extreme Sailing Series season concluded early yesterday evening in Porto. |
Le procès de Blagoje Simić, qui avait débuté le 10 septembre 2001, s'est achevé le 4 juillet 2003. | The trial of Blagoje Simić, which commenced on 10 September 2001, concluded on 4 July 2003. |
Pendant le Kennedy Round, qui s'est achevé en 1967, les droits ont été abaissés suivant une simple réduction linéaire. | In the Kennedy Round, which ended in 1967, tariffs were cut through a straight linear reduction. |
Le projet s'est achevé en 1998 ; | The project ended in 1998; |
Le projet s'est achevé par une conférence de trois jours qui a été organisée à Leipzig par le Gouvernement fédéral. | The project ended with a three-day conference in Leipzig which was organized by the Federal Government. |
Le procès du général Tihomir Blaškić s'est achevé le 30 juillet 1999 et l'affaire a été mise en délibéré. | The trial of General Tihomir Blaškić ended on 30 July 1999 and deliberations then began. |
Le difficile et pénible processus de dissolution de l'État-Union de Serbie et Monténégro s'est achevé avec succès. | The difficult and painful process of dissolution of the State Union of Serbia and Montenegro was successfully completed. |
Le XXe siècle s'est achevé alors que s'imposaient un sens de citoyenneté mondiale et des valeurs universelles partagées. | The twentieth century came to an end amid a growing sense of global citizenship and universally shared values. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!