s'écraser

Eh bien, cette idée s'est écrasée et a brûlé.
Well, that idea crashed and burned.
Je n'ai pas pu voir ce qui s'est passé. Puis, la femme s'est écrasée.
I couldn't see just what happened. And then the woman fell.
Je vais vous expliquer ce qui s'est passé le jour où la navette s'est écrasée.
Allow me to explain what really happened the day the ship crashed.
La voiture s'est écrasée sur ce rocher, a éjecté le corps dans cet arbre
The car slammed into the boulder, catapulted the whatever-that-is into the tree.
La sonde spatiale s'est écrasée sur la surface de la Lune en effectuant quelques expériences sur son voyage là-bas.
The space probe crashed onto the surface of the Moon carrying out some experiments on its journey there.
Touchez un morceau de lune, de Mars, de Cérès et de l'astéroïde Vesta ainsi qu'une vraie météorite qui s'est écrasée sur la Terre, dans l'exposition Exploring our Solar System.
Touch a piece of the Moon, Mars, Ceres and Vesta and feel a piece of an actual meteorite that crashed into the Earth in Exploring our Solar System.
Jouez sur cette île déserte, tu n'en crois pas tes yeux - ta montgolfière bien-aimée s'est écrasée en ne te laissant rien d'autre que des pièces démembrées de ce qui a été une construction imposante.
Regaining consciousness on the deserted island you don't believe your own eyes - your beloved hot-air balloon has crashed leaving you nothing but the scattered pieces of once huge construction.
La voiture a perdu le contrôle et s'est écrasée contre un mur.
The car lost control and crashed into a wall.
Une vague géante s'est écrasée contre le rivage.
A giant wave crashed against the shore.
Une vague s'est écrasée contre la poupe et a emporté quelques chaises.
A wave crashed onto the poop and washed away some chairs.
Notre voiture s'est écrasée dans le fossé qui longeait la route.
Our car crashed in the ditch by the side of the road.
La voiture s'est écrasée contre un mur.
The car crashed into a wall.
Personne ne comprend pourquoi la voiture s'est écrasée contre la vitrine du magasin.
No one understands why the car smashed into the shop window.
La boîte de conserve s'est écrasée lorsque Tim a essayé de se tenir dessus.
The tin can crumpled when Tim tried to stand on it.
La poubelle s'est écrasée contre la porte du garage à cause du vent.
The garbage can dashed against the garage door in the wind.
Une des hypothèses est que ces pierres sont les restes d'une météorite qui s'est écrasée sur la Terre.
One of the hypothesis is that these rocks are the remains of a meteorite that crashed into the Earth.
Un jour à l'école, une chaise s'est écrasée sous elle.
Once in school, a chair broke under her.
C'est venu de la voiture quand elle s'est écrasée sur le taxi.
This came off the car when it crashed into the cab.
Voici une partie de la sonde Xindi qui s'est écrasée sur Terre.
This is a piece of the Xindi probe that crashed on Earth.
Une comète s'est écrasée sur Terre.
A comet has crashed to Earth.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade