entretenir
- Examples
Elle a aussi demandé à s'entretenir avec M., sans succès. | She also asked to meet with M., in vain. |
Le shériff aimerait s'entretenir avec toi. | The sheriff would like to have a word with you. |
N'avaient-ils pas assez de leur vie pour s'entretenir ? | Didn't they have their own lives to talk about? |
Tu crois que votre amitié va s'entretenir toute seule. | Look, you think your friendship is going to take care of itself. |
Il aime à s'entretenir ainsi affectueusement avec sa mère du ciel. | He loved to converse in this way affectionately with his Mother in Heaven. |
L'expert indépendant a eu l'occasion de s'entretenir avec des membres du Congrès Beja. | The independent expert had the opportunity to meet with members of the Beja Congress. |
On peut s'entretenir avec vous ? | Can we have a word with you? |
Ce n'est pas facile de s'entretenir. | So, it's not easy to maintain ourselves. |
L'autorité qui effectue l'inspection a la possibilité de s'entretenir en privé avec les détenus. | The inspecting authority has the possibility of conducting private interviews with detainees. |
Tout détenu a le droit de s'entretenir avec un avocat ou une personne de confiance. | All detainees had the right to speak to a lawyer or person of confidence. |
La MINUA a également continué de s'entretenir de la réforme législative avec ses interlocuteurs en Iraq. | UNAMI also continued to engage Iraqi interlocutors on legislative reform. |
Celui-ci est tenu d'autoriser le CPT à visiter les détenus et à s'entretenir avec eux. | The investigating judge is obliged to approve CPT visits and interviews with detainees. |
Ils doivent pouvoir s'entretenir avec les détenus et écouter leurs éventuelles doléances. | They may talk to any prisoner and listen to any complaints that he may have. |
Une fois l'interrogatoire achevé, le détenu doit être autorisé à s'entretenir avec un avocat. | Following the termination of such an interrogation, the detainee shall be allowed to meet with an attorney. |
Sont également venus au Tribunal international pour s'entretenir avec le Président des représentants de plusieurs organisations nationales. | In addition, representatives of several national organizations visited the International Tribunal to meet with the President. |
On ne peut savoir avec certitude s'il est possible de s'entretenir raisonnablement avec Kim. | It is not clear whether it is possible to talk to Kim in a reasonable way. |
La COCOVINU a demandé à s'entretenir à titre individuel avec un spécialiste iraquien dans un des hôtels de Bagdad. | UNMOVIC requested a private interview with an Iraqi specialist in a Baghdad hotel. |
La COCOVINU a demandé à s'entretenir à titre individuel avec un spécialiste iraquien dans un des hôtels de Bagdad. | UNMOVIC requested an individual interview in a Baghdad hotel with a competent Iraqi. |
En outre, je serai à la disposition des groupes et des diverses délégations qui pourraient souhaiter s'entretenir avec moi. | Moreover, I will be available to groups and individual delegations who might want to meet with me. |
La COCOVINU a demandé à s'entretenir, à titre individuel, avec un spécialiste iraquien dans un des hôtels de Bagdad. | UNMOVIC requested a private interview in a Baghdad hotel with an Iraqi expert. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
