s'enraciner

Augmentés en taille, ils s'enracineront mieux.
Increased in size, they will take root better.
Dès lors, la source et la justification de l'art s'enracineront davantage dans des situations mentales que dans le monde des phénomènes.
From then on, the source and justification of art was to be found in internal mental states rather than visible phenomena.
Vous êtes envoyés pour annoncer aux autres les paroles de vie que vous avez reçues : elles agiront et s'enracineront en vous d'autant plus si vous les partagez avec les autres.
You are sent out to proclaim to others the words of life you have received: they will act and take root in you the more you share them with others.
Nous devons plus que jamais soutenir ce pays qui est aujourd'hui un modèle de réconciliation dans la région, pour garantir que les acquis du processus d'Arusha s'enracineront dans la durée.
More than ever before, we must support that country, which has become a successful model for reconciliation in the region, so as to guarantee that the achievements of the Arusha process become permanent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff