s'engager

Ce sont les personnes qui s'engagent dans notre formation d'ADOTG.
These are the people who engage in our ADOTG training.
Sadhus s'engagent dans une large variété de pratiques religieuses.
Sadhus engage in a wide variety of religious practices.
Les États membres s'engagent à améliorer progressivement leurs capacités militaires.
Member States shall undertake progressively to improve their military capabilities.
Ces villes s'engagent dans un programme d'amélioration (plans d'action QUEST).
These cities engage in an improvement program (= QUEST action plans).
Les Parties s'engagent à exécuter la sentence sans délai.
The Parties undertake to carry out the award without delay.
Ils s'engagent à agir en toute indépendance et dans l'intérêt public.
They shall undertake to act independently and in the public interest.
Les parties s'engagent à ne pas varier ou modifier les clauses.
The parties undertake not to vary or modify the Clauses.
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
The parties undertake to carry out the award without delay.
Tous ses membres s'engagent à respecter loyalement la présente Charte
All its members commit themselves respecting the present Charter honestly.
Les États membres s'engagent sur des objectifs qu'ils n'atteignent pas.
Member States commit themselves to targets which they do not reach.
Certaines délégations s'engagent à accroître le financement du HCR.
Some delegations indicated a commitment to increase funding to UNHCR.
Les parties s'engagent à ne pas modifier ou modifier les clauses.
The parties undertake not to vary or modify the Clauses.
Les parties s'engagent à ne pas modifier les Clauses.
The parties undertake not to vary or modify the Clauses.
Beaucoup de nos contemporains s'engagent en fonction d'une valeur spirituelle.
Many people in our days commit themselves according to a spiritual value.
Les parties s'engagent à promouvoir, à encourager et à faciliter la coopération culturelle.
The Parties undertake to promote, encourage and facilitate cultural cooperation.
Les parties s'engagent à ne pas modifier les présentes clauses.
The parties undertake not to vary or modify the Clauses.
Certains sites présentent des primes aux particuliers qui s'engagent sur leur site.
Some sites give bonuses to gamblers who enroll on their site.
Ils s'engagent auprès des gens qui sont là.
They commit to the people who are there.
Actuellement, trop de mortels s'engagent dans des pensées matérialistes de bas niveau.
At present, too many mortals engage in low level materialistic thinking.
Au début et la fin du segment s'engagent les noeuds.
Knots are fastened in the beginning and the piece end.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest