s'enfuir
- Examples
J'ai ouvert la barrière de leur enclos mais ils ne s'enfuyaient pas. | I opened the gate to their pen, but they wouldn't run. |
Les faisceaux superbes de la galaxie avec toute leur sagesse antique s'enfuyaient. | The super clusters of galaxies with all their ancient wisdom flew by. |
Elle les relâchait et ils s'enfuyaient. | She dropped them off, and then they would swim away. |
Les troupes Nordistes étaient dépassées et s'enfuyaient. | The Northern forces were outnumbered, and they were on the run. |
Des oiseaux de proie planaient et tournoyaient çà et là dans l'ombre, ou s'enfuyaient de leurs nids perchés sur des pointes de roc. | Here and in the shadows, birds of prey soared and whirled, flying away from nests perched on tips of rock. |
Le géant acquiesça et ils partirent tous trois à travers la forêt et, partout où ils passaient, les bêtes prenaient peur et s'enfuyaient à leur approche. | The man consented, and they all three roamed through the forest, and wherever they went the wild beasts were terrified, and ran away from them. |
J'ai vu que la police arrivait et que les hommes s'enfuyaient. | I saw that the police arrived and the men ran away. |
Les gens s'enfuyaient effrayés lorsque le gorille évadé a sauté dans la piscine. | The people ran in fright when the escaped gorilla jumped into the swimming pool. |
Toutes les filles s'enfuyaient loin de moi parce qu'elles disaient que j'avais des poux. | All the girls used to run away from me because they said I had cooties. |
Animaux sauvages, maltraités par d'autres, s'enfuyaient près de lui pour chercher refuge. | Wild animals, mistreated by others, used to flee to him. |
Ce dont je me souviens ensuite, c'est qu'ils s'enfuyaient, donc... | Okay, next thing I know, they're all running away, so... |
Les suspects s'enfuyaient, non ? | We know that the suspects were starting to run, right? |
Dans plusieurs cas, des personnes qui s'enfuyaient auraient même été attaquées. | In a number of cases, it was reported that attacks continued even as people were fleeing. |
Krishnamurti : Comme ce serait bien si les oiseaux ne s'enfuyaient pas quand vous vous approchez d'eux ! | Krishnamurti: How nice it would be if the birds did not fly away when you came near! |
D'après les informations reçues, les soldats les ont frappées et leur ont tiré dessus tandis qu'elles s'enfuyaient. | According to the information received, soldiers beat and shot recruits as they tried to escape. |
Dans leur grande majorité, les ressortissants égyptiens qui s'enfuyaient d'Iraq ou du Koweït sont revenus en Égypte en passant par la Jordanie. | The vast majority of Egyptian nationals who fled from Iraq and Kuwait returned to Egypt via Jordan. |
Les soldats de l'APC qui s'enfuyaient de Mambasa auraient été forcés de payer pour sortir d'Epulu. Ils se seraient dirigés vers Beni en suivant l'axe Mangina-Beni. | The APC troops fleeing Mambasa reportedly had to pay their way out in Epulu. They reportedly moved towards Beni by the Mangina-Beni axis. |
Les enfants sonnaient aux sonnettes et s'enfuyaient en courant. | The children would ring the bells and run away. |
Les personnes qui commettaient ces actes étaient celles à qui les Etats-Unis remettaient les réfugiés qui s'enfuyaient. | The same people who committed these acts were the ones to whom the United States returned fleeing refugees. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!