C'est très difficile de survivre dans une grande ville comme Tokyo sans s'endetter.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.
L'idée est que, en éduquant les gens, ils vont éviter de s'endetter dans l'avenir.
The idea is that by educating people, they will avoid going into debt in the future.
La privatisation constitue un bon moyen de se procurer des ressources afin d'augmenter les dépenses publiques sans s'endetter.
Privatization provides a useful means to raise resources for increased public expenditure without incurring new debt.
L'article 311 précise explicitement que l'Union doit se doter des moyens nécessaires pour pouvoir atteindre ses objectifs et mener à bien ses politiques, mais sans s'endetter.
Article 311 states explicitly that the Union must provide itself with the means necessary to achieve its objectives and carry through its policies without taking on debt.
Il s'agit donc de s'endetter pour rembourser la dette.
In other words, we need a change of direction in the structure, and we need politics to again assume priority in this domain and responsibility for economic and socially-balanced development which is genuinely stable.
Il convient non seulement de déterminer l'ampleur de l'allégement dont un pays a besoin ou de celui que la communauté internationale est en mesure de consentir mais aussi comment le pays en question en est venu à s'endetter.
Consideration of the debt relief issue should be guided not only by how much relief a country needs or how much relief the international community can afford, but also by how a country became indebted in the first place.
S'endetter pour se payer une formation coûteuse n'est pas mauvais en soi si vous pouvez le rembourser avec l'augmentation de salaire obtenue avec celle-ci.
Getting into debt to buy an expensive education is not all bad if you could pay it off with the increased income that you earned from it.
Une urgence pourrait la contraindre à s'endetter.
Any emergency could force her into debt.
Vous devez être assez disciplinés pour ne pas s'endetter davantage à cause de cela.
You have to be disciplined enough to not go further into debt because of it.
Si c'était le bon moment d'acheter cette maison, de s'endetter sur 30 piges.
It was the right time to buy and go into 30 years debt.
C'est encore pire si vous aviez à s'endetter en raison d'événements indépendants de votre volonté.
It's even worse if you had to go into debt due to events beyond your control.
Ils ne cessent de s'endetter.
They continue to incur debt.
Les autorités exigent des journalistes des cautions exorbitantes, qui forcent les familles à s'endetter lourdement, dit RSF.
Authorities demanded exorbitant bail amounts for journalists, forcing families to borrow heavily, says RSF.
Il s'agit donc de s'endetter pour rembourser la dette.
The indebtedness is therefore compounded.
J'aimerais qu'on soit solides financièrement au lieu de s'endetter.
For once, I'd like to be ahead of the game financially instead of having debts over our heads.
On doit s'endetter, ici.
You gotta be in debt.
Tout d'abord, cet engagement oblige les pays créditeurs soit à puiser dans leurs réserves de devises étrangères, soit à s'endetter.
Firstly, this commitment obliges creditor countries either to reach into their foreign exchange reserves or to go into debt.
Les jeunes agriculteurs profiteraient de prêts à intérêt réduit qui leur permettraient de concrétiser leurs projets sans risquer de s'endetter lourdement.
Young farmers would benefit from low-interest loans enabling them to implement their plans without running the risk of becoming heavily indebted.
On serait tenté d'ajouter de la même manière qu'ils devraient s'endetter pour l'enseignement primaire ou d'autres secteurs de l'éducation formelle.
And one is tempted to add, just like they do in borrowing for primary schooling, or other sectors of formal education.
L'État a-t-il été avisé en laissant France Télécom s'endetter, en s'engageant par exemple en Allemagne ?
Was the State behaving like a prudent investor when it let France Télécom get deeper into debt, by moving, for example, into Germany?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bagpipes