s'effriter

Les valeurs traditionnelles s'effritent.
Traditional values are crumbling.
Les frontières s'effritent dans une économie mondialisée, mais les affirmations d'identités culturelles se sont accrues.
The walls of frontiers are crumbling in the globalized economy, but the assertion of cultural identity has increased.
Lorsque ces bases s'effritent, l'action préventive s'efforce de les renforcer, généralement sous forme d'initiatives diplomatiques.
Where those foundations are crumbling, conflict prevention attempts to reinforce them, usually in the form of a diplomatic initiative.
Les sols sableux s'effritent facilement.
Sandy soils crumble easily.
Tes engrenages s'effritent. C'est ça, le problème.
Flakes from the gears. That's what caused the trouble.
Un tas de briques qui s'effritent !
Hey, look, boy. That's nothin' but a heap o' bricks.
Différents points de vue ont été exprimés concernant la façon dont la Jamaïque pourrait parvenir à s'adapter à un environnement dans lequel les préférences s'effritent progressivement.
Different views were expressed on how Jamaica could address the challenge of adjusting to an environment of eroding preferences.
Nombreuses sont les populations contraintes de fuir leurs terres ancestrales et réduites à mendier dans des bidonvilles urbains, où leurs traditions et leur culture s'effritent progressivement.
Many are forced from their ancestral lands and reduced to begging in urban slums, which is slowly eroding their traditions and culture.
L'expérience a montré que face à la question du Moyen-Orient, les fondements qui permettront de parvenir à un règlement juste s'effritent avec chaque jour qui passe.
Experience has shown that in dealing with the question of the Middle East, the foundation for achieving a just settlement is crumbling away with each passing day.
Sur la question de savoir pourquoi les dents s'effritent, ou pourquoiils tombent de temps en temps, la seule vraie réponse n'existe pas - dans chaque cas individuel ce phénomène peut avoir ses propres raisons.
On the question of why teeth are crumbling, or whythey break down from time to time, the only true answer does not exist - in each individual case this phenomenon can have its own reasons.
Plus les modes de vie familiaux s'éloignent du contexte traditionnel, caractérisé par un réseau humain et des normes de protection et des ressources naturelles durables, et plus s'effritent les filets de sécurité traditionnels.
The more family lifestyles are removed from the traditional setting, with its protective human network and norms and sustaining natural resources, the more the traditional safety nets break down.
Nous sommes tous d'accord, au terme de notre analyse, pour dire que les manifestations de solidarité avec le régime de Mugabe s'effritent dans l'ensemble de la région, notamment en raison de la pression exercée par la société civile.
We all agree in terms of our analysis that there are increasing signs that solidarity with the Mugabe regime is crumbling throughout the region as a whole, not least under the pressure exerted by civil society.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief