s'arrêter
- Examples
On pourrait s'arrêter à la gare et prendre une pizza. | We could stop by the station and get a pizza. |
Vous pourriez également voir le système s'arrêter pendant un moment. | You may also see the system pause for a while. |
Tu me dis où elle est, et ça va s'arrêter. | You tell me where she is, and this'll stop. |
Ont décidé de s'arrêter Ici pour trois jours et popljazhit'sja. | Here have decided to stop for three days and popljazhitsja. |
On n'a pas le temps de s'arrêter pour les blessés. | We won't have time to stop for the wounded. |
Les invités du secteur sont invités à s'arrêter au Lynmar. | The guests of the area are invited to stop at Lynmar. |
Les invités du secteur sont invités à s'arrêter au Bayernland. | The guests of the area are invited to stop at Bayernland. |
Mais tu sais que T.C. peut pas s'arrêter de travailler. | But you know T.C. can't stop him from working. |
Les invités du secteur sont invités à s'arrêter au Señorial. | The guests of the area are invited to stop at Señorial. |
Les invités du secteur sont invités à s'arrêter au Bishopsgrace. | The guests of the area are invited to stop at Bishopsgrace. |
On ne peut pas s'arrêter de lire au milieu d'une lettre. | You can't stop reading in the middle of a letter. |
Il est possible de s'arrêter pour le déjeuner (facultatif) ! | It's possible to stop for lunch (optional)! |
On peut s'arrêter boire un café quelque part si tu veux. | We can stop for coffee somewhere if you wanted to. |
Tarzan est ici et il ne va pas s'arrêter là ! | Tarzan is here and he is not gonna stop here! |
On va s'arrêter sur la 14e et tourner à l'angle. | We're gonna stop on 14th and go around the corner. |
Pensez-vous vraiment que vous allez les convaincre de s'arrêter ? | Do you really think you're gonna convince them to stop? |
Mme Mayhan... Je ne pense pas qu'elle voulait s'arrêter. | Mrs. Mayhan I don't think she wanted to stop. |
Pourquoi s'arrêter brusquement lorsque vous êtes engagé dans quelque chose de bon ? | Why stop suddenly when you are engaged in something good? |
C'était une routine continue pendant onze jours et nuits sans s'arrêter. | This was an ongoing routine for eleven days and nights without stopping. |
Voilà pourquoi tout cela ne doit pas s'arrêter maintenant. | Which is why all this doesn't have to stop now. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!