s'approcher

En s'approchant des cinq minutes, le jeu s'est amélioré.
As they approached five minutes, the game moved along better.
Ce sont réellement les premiers vestiges de Delphes antique vus par le voyageur s'approchant d'Arakhova.
These are actually the first vestiges of ancient Delphi seen by the traveller approaching from Arakhova.
Et elles, s'approchant de lui, saisirent ses pieds et lui rendirent hommage.
And they came and held him by the feet, and worshipped him.
Et ses disciples, s'approchant, le prièrent, disant : Renvoie-la, car elle crie après nous.
And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us.
Avec des dates-limites pour des applications s'approchant, j'ai su que j'ai dû commencer à trouver une université.
With deadlines for applications approaching, I knew that I had to begin finding a college.
Alors un scribe, s'approchant, Lui dit : Maître, je Vous suivrai partout où Vous irez.
And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
Au moment où ils se croient perdus, un rayon de lumière laisse apercevoir une figure mystérieuse s'approchant sur les eaux.
At the moment when they believe themselves lost, a gleam of light reveals a mysterious figure approaching them upon the water.
19 Et un scribe s'approchant, lui dit : Maître, je te suivrai où que tu ailles.
And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
Et les pharisiens et les sadducéens, s'approchant, lui demandèrent, pour l'éprouver, de leur montrer un signe du ciel.
The Pharisees also with the Sadducees came, and testing him desired that he would show them a sign from heaven.
Et les pharisiens et les sadducéens, s'approchant, lui demandèrent, pour l'éprouver, de leur montrer un signe du ciel.
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
Le Togo qu'aime est clair, en souffrant, en triomphant, en étant tourmenté, en regrettant sur la vieillesse s'approchant, en glorifiant la jeunesse.
That loves it is light, suffering, exulting, suffering, being sorry about an approaching old age, glorifying a youth.
Si l'automobile, mobile de côté, apparaît brusquement justement devant vous, le seul moyen d'éviter la collision - écarter de côté du véhicule s'approchant.
If the car, moving sideways, unexpectedly appears directly before you, the unique way to avoid collision - to deviate aside a coming nearer vehicle.
Toute personne s'approchant de votre allée ou de votre porte d'entrée déclenchera le détecteur, ce qui provoquera l'émission d'un son d'alerte par le carillon.
Anyone approaching your driveway or front door will trigger the sensor, and in turn cause the doorbell to emit an alert sound.
Avec le jour de Valentines s'approchant, qu'a pu être un meilleur temps pour balayer vers le haut sur votre connaissance de langage du corps de femelle de lecture ?
With Valentines Day approaching, what could be a better time to brush up on your knowledge of reading female body language?
En traversant le pont, Jess imagine que tous les habitants de Terabithia sont debout sur la pointe des pieds pour regarder la nouvelle reine, mai Belle, s'approchant.
As she crosses the bridge Jess imagines that all the people of Terabithia are standing on tiptoe to watch the new queen, May Belle, approaching.
Dès mercredi, la Corse recevait les premiers signes d'averses avec l'annonce des météorologues d'une forte dépression s'approchant de l'Ile de Beauté.
The first signs that Corsica was in for a battering came on Wednesday, when meteorologists noted an intense low pressure weather system approaching the region.
L'erreur caractéristique des débutants-conducteurs au blocage extraordinaire est une forte pression trop rude sur la pédale du frein, ainsi que l'effet hypnotisant du danger s'approchant.
A characteristic error of beginners-drivers at emergency braking is too sharp and strong pressing a brake pedal, and also hypnotising effect of coming nearer danger.
On le trouve au-dessus des plateaux continentaux et insulaires et dans les eaux profondes adjacentes, s'approchant souvent du littoral et pénétrant dans les baies et les estuaires fermés.
It occurs over continental and insular shelves and in deep water adjacent to them, often approaching close inshore and entering enclosed bays and estuaries.
16 ¶ Et voici, quelqu'un s'approchant lui dit : Bon maître, que dois-je faire de bien pour avoir la vie éternelle ?
And, behold, one came and said unto him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?
En s'approchant à quelques cm d'une plante d'Akousmaflore, celle-ci va réagir par un son grave, mais en la touchant véritablement, le son sera beaucoup plus aigu.
In approaching a plant of Akousmaflore from a few centimetres, it will react with a deep sound, but if we truly touch it, the sound will be much more acute.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon