s'altérer
- Examples
Les émulsions peuvent s'altérer, s'écailler et se décoller ; le support plastique du film peut se liquéfier ou s'assécher ; le support de film le plus commun libère de l'acide acétique lorsqu'il s'altère. | Emulsions can fade, flake and peel; plastic film base can liquefy or dry out; cellulose acetate, the most common film base, releases acetic acid as it decays. |
Le docteur dit que ma vue va progressivement s'altérer. | The doctor said my vision will gradually become distorted. |
L'acier inoxydable peut s'altérer en vieillissant sous l'influence de la lumière ou de la chaleur. | Stainless steel can age with exposure to light and heat. |
Des éléments de l'interface peuvent s'ériger au-dessus de la surface, et s'altérer à la demande. | Or interface elements can arise out of the surface and change on demand. |
Les tatouages peuvent poser des problèmes, ils risquent de devenir peu lisibles ou de s'altérer. | Tattoos can cause problems, they can become difficult to read or they can be altered. |
Le vent est extrêmement mouvant et sa direction et sa vitesse peuvent s'altérer très rapidement. | The wind can change its direction and speed very quick, which can be dangerous for navigation and aviation. |
Il n'y aurait pas de catéchèse si c'était l'Evangile qui devait s'altérer au contact des cultures. | There would be no catechesis if it were the Gospel that had to change when it came into contact with the cultures. |
L'épigénétique étudie comment l'activité de l'ADN peut s'altérer radicalement et définitivement, même si la séquence reste la même. | In epigenetics, we're studying how DNA activity can actually radically and permanently change, even though the sequence stays the same. |
Des précautions particulières doivent être observées lorsque la fonction rénale est susceptible de s'altérer, | Special caution should be exercised in situations where renal function may become impaired, for example when initiating antihypertensive therapy or diuretic therapy and when starting treatment with a NSAID. |
Des précautions particulières doivent être observées lorsque la fonction rénale est susceptible de s'altérer, comme par exemple lors de la mise en place d'un traitement antihypertenseur ou diurétique, ainsi qu'au début d'un traitement par un AINS. | Special caution should be exercised in situations where renal function may become impaired, for example when initiating antihypertensive or diuretic therapy or when starting treatment with an NSAID. |
Des précautions particulières doivent être observées lorsque la fonction rénale est susceptible de s'altérer, comme par exemple lors de la mise en place d'un traitement antihypertenseur ou diurétique, ainsi qu'au début d'un traitement par un AINS. | Special caution should be exercised in situations where renal function may become impaired, for example when initiating antihypertensive therapy or diuretic therapy and when starting treatment with a NSAID. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!