L'UNICEF s'alliera à la police pour instaurer des procédures d'enquêtes adaptées aux besoins des enfants, qu'ils soient victimes, témoins ou délinquants.
Working with the police, the programme will aim to establish child-friendly investigation procedures for victims, witnesses and offenders.
Les responsables du secteur du transport maritime nous informent que la nouvelle convention internationale sur le recyclage des navires s'alliera aux forces du marché pour résoudre le problème du démantèlement des navires.
Those responsible in the shipping sector inform us that the new international Convention on ship recycling will combine with market forces to solve the shipbreaking problem.
En conséquence, le personnage commence une croisade dans laquelle il se liera avec différents habitants de la région, s'alliera avec de nouveaux amis et se fera aussi des ennemis.
As a result, the character starts a crusade in which he will relate with different inhabitants of the region, ally with new friends and also make enemies.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink