s'agir
- Examples
Nous espérons qu'il s'agira d'une transition vers la démocratie. | We hope that this will be a transition to democracy. |
Il s'agira de la première réunion sur le sol européen. | It will be the first meeting on European soil. |
Il s'agira là d'une opération sans précédent pour nos pays. | This will be an unprecedented operation for our countries. |
Il s'agira d'un bon exercice pour mes collègues. | It will be a good exercise for my colleagues. |
Il s'agira probablement de fichiers MP3, WMA ou Vorbis OGG. | Compression will probably be based on MP3, WMA or Vorbis OGG. |
Il s'agira là d'une priorité du Conseil en 2009. | This will be the priority for the Council in 2009. |
Il s'agira d'une année chargée et je vous souhaite bonne chance. | It will be a busy year and I wish you luck. |
Il s'agira d'une manifestation politique d'appui et d'engagement. | It will be a political manifestation of support and commitment. |
Il s'agira d'un immense succès politique pour l'Europe. | That will be an enormous political success for Europe. |
Il s'agira d'un signal encourageant adressé à l'ensemble des pays ACP. | This will send an encouraging signal to all ACP countries. |
En fait, il s'agira en 2005 de la soixantième session. | Actually, the session in year 2005 will be the sixtieth session. |
Il s'agira donc là d'un travail très important pour nous. | So that will be very important work for us. |
Il s'agira du quinzième et dernier sommet EU/USA du président Clinton. | This will be President Clinton's fifteenth and last EU/US Summit. |
Il s'agira de toute façon d'une entreprise de longue haleine. | In any case it will be a long-term enterprise. |
Il s'agira ensuite d'assurer un niveau de vie décent. | The task is to ensure a decent standard of living. |
Je crois qu'il s'agira d'une amélioration considérable pour le consommateur européen. | I believe that this will be an important improvement for European consumers. |
Il s'agira de négociations bilatérales entre l'Union européenne et les pays concernés. | These will be bilateral negotiations between the European Union and the countries concerned. |
Je crois qu'il s'agira là d'une des questions-clés. | I believe that this will be one of the key issues. |
Il s'agira d'une nouvelle application importante dans le domaine de la technologie Internet. | It will be an important new application of Internet technology. |
Il s'agira d'un effort constant mais aussi urgent. | That will be an ongoing endeavour, but also an urgent one. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!