s'accrocher

Les enfants terrifies s'accrochaient a leur enseignant Korczak,et il refusa toute sorte d'offre de sanctuaire.
The terrified children were clinging to their teacher Korczak, and he refused any kind of offer of sanctuary.
Elle nous a montré que de nombreux gouvernements de l'Union européenne s'accrochaient encore à une politique qui ne repose pas sur les faits réels.
The crisis showed that many governments within the European Union were still upholding a policy that was not based on the true facts.
Pour quand Salomon construit le Temple, il a voulu prendre l'Arche dans le Saint des Saints, après quoi les portes s'accrochaient les uns aux autres.
For when Solomon built the Temple, he desired to take the Ark into the Holy of Holies, whereupon the gates clung to each other.
Alors que l'administration, le ministère et le Sénat s'accrochaient à des positions surranées, l'industrie commençait déjà, quelques années après la guerre, à modifier et corriger son point de vue sur l'art moderne.
Whereas the authorities, the Ministry and the Senate stuck to their old ideas, just a few years after the war, industry began to change its opinion about modern art, and corrected it.
Les singes s'accrochaient aux barreaux de la cage.
The monkeys hung onto the bars of the cage.
Les survivants du naufrage s'accrochaient aux débris flottants.
The shipreck survivors were clinging to the flotsam.
Les prisonniers s'accrochaient à la ferme conviction qu'un jour ils seraient libérés.
The prisoners held onto the tenacious belief that one day they would be released.
C'est ce qui advint aux monarques qui s'accrochaient à l'Evangile.
This is what happened to the monarchs that held fast unto the Gospel.
Il a découvert que jusqu'à 90 pour cent du trafic provenait de produits du routeur D-Link qui s'accrochaient à sa couche serveur 1 pour une référence temporelle.
He discovered that up to 90 percent of the traffic was coming from D-Link router products that were latching on to his stratum 1 server for a time reference.
Les gauchistes s'accrochaient à leurs idéaux marxistes.
The left-wingers cleaved to their Marxist ideals.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat