s'abîmer
- Examples
Le poisson, commençant à s'abîmer, donne le bouillon trouble avec l'odeur désagréable. | The fish, started to spoil, gives a broth muddy with an unpleasant smell. |
Elle pourrait s'abîmer ! | Yeah. Don't want anything to happen to that. |
Cela va sans dire qu'il faut garder un tel jouet après l'utilisation dans le sous-sol, et non laisser à la belle étoile, où elle peut vite s'abîmer de la pluie et l'humidité. | Needless to say that such toy after use should be stored in a cellar, instead of to leave open-air where it can quickly deteriorate from a rain and dampness. |
Les fruits peuvent également s'abîmer pendant la récolte et le transport. | Fruit can also bruise during harvest and transportation. |
Le capitaine a dit que le fond du navire a commencé à s'abîmer. | The captain said the bottom of the ship began to gnaw. |
Les aliments pasteurisés se conservent longtemps sans s'abîmer. | Pasteurized foods last a long time without spoiling. |
Venez dîner ici. Le poulet que vous avez cuisiné ne va pas s'abîmer. Vous pourrez le manger demain à midi. | Come and have dinner here. The chicken you cooked won't spoil. You can eat it for lunch tomorrow. |
Maman, on ne sait pas quoi manger ce soir. — Vous devriez finir le poulet qui reste du déjeuner. Sinon, il va s'abîmer. | Mom, we don't know what to have for dinner. - You should finish up the chicken left over from lunch. Otherwise, it'll spoil. |
Voulez-vous goûter cette confiture de poires ? Je l'ai faite parce que le poirier a donné beaucoup de poires cette année et elles commençaient à s'abîmer. | Do you want to try this conserve made of pear juice? I made it because the pear tree gave many pears this year and they were spoiling. |
Tu sais, pas de raison de le laisser s'abîmer. | You know, no point in letting it go to seed. |
Mon hôte va pas s'abîmer les yeux ! | I wouldn't want my best guest to strain her eyes. |
Depuis le temps, elles ont dû s'abîmer. | All these years, there's bound to be degradation. |
T'aurais voulu que je le pousse et que je le fasse s'abîmer ? | Did you want me to ask him and get him sour? |
Elle va pas s'abîmer ? | Isn't it gonna get ruined out here? |
Les éléments doivent être en mesure de subir des recombinaisons et des extensions sans s'abîmer. | It must be able to withstand the stresses of conversions and extensions. |
Elles vont s'abîmer. | They're gonna get ruined. |
J'aime bien cette carte. Ne la laisse pas s'abîmer. | I like this map. |
- Non, ça va pas s'abîmer. T'inquiète pas. | Don't worry, I won't damage it. |
- Non, ça va pas s'abîmer. T'inquiète pas. Merci. | Don't worry, I won't damage it. |
De par sa structure robuste et presque inusable, l'écran est moins susceptible de s'abîmer lors de son montage. | Thanks to its hard-wearing design, the screen is robust and less likely to become damaged during installation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!