s'abîmer
- Examples
En plus, cette manière de ranger les couteaux les protègent réellement, car dans les tiroirs, ils s'abîment facilement. | Also, storing them this way protects the good knives; they often get banged up in the drawer. |
La plupart des plantes deviennent de mauvaise qualité dans quelques années, mais certains s'abîment au cours d'une année et deviennent inapte à l'utilisation. | The majority of plants become poor-quality in some years, but some spoil within a year and become unsuitable to the use. |
Les cheveux teints s'abîment plus facilement. | Dyed hair gets damaged more easily. |
Les bananes sont récoltées avant d'être mûres afin qu'elles ne s'abîment pas trop pendant le transport. | Bananas are harvested before they are mature so that they don't bruise too much in transport. |
J'utilise une crème de protection contre la chaleur lorsque je me lisse les cheveux afin qu'ils ne s'abîment pas. | I use heat protection cream while I straighten my hair so it doesn't get damaged. |
Mets-les dans un bocal, elles s'abîment dans la boîte. | Put them in a jar, they spoil in the box. |
Malheureusement, les dessins s'abîment avec le temps et le mur s'effrite. | Unfortunately, the drawings degrade over time and the wall is crumbling. |
Ils s'abîment très facilement, et c'est alors impossible d'en retrouver. | They can very easily get out of order, then there's no finding them. |
Je les ai mises là pour qu'elles ne s'abîment pas. | In there. I put it in bags so it wouldn't get ruined. |
Les yeux s'abîment les premiers. | Eyes are generally the first to go. |
Les yeux s'abîment Ies premiers. | Eyes are generally the first to go. |
Si le tapis est découpé, il est normal que les bords du carré de pelouse s'abîment comme un tapis neuf le ferait. | If the mat is cut on the tuft, it is normal for the grass to shed at the edges, just as a new carpet would. |
On devrait plutôt dire un gouffre, un gouffre dans lequel s'abîment les droits des demandeurs d'asile et la crédibilité de notre système de protection en Europe. | One ought, in fact, to call it an abyss, an abyss into which the rights of asylum seekers and the credibility of our protection system in Europe are sinking. |
Mangeons ces fruits de la passion avant qu'ils ne s'abîment. | Let's eat these passion fruits before they go bad. |
Les plans de travail en stratifié sont économiques, mais ils s'abîment facilement. | Laminate worktops are cheap, but they get damaged easily. |
J'ai beaucoup de pêches ; je dois les conserver avant qu'elles ne s'abîment. | I have lots of peaches; I need to preserve them before they go bad. |
Ces pommes sont là depuis un moment. Vous devriez les manger avant qu'elles ne s'abîment. | Those apples have been sitting there for a while. You should eat them before they go bad. |
Chaque fois qu'il y a une soirée, ils s'abiment. | Every time there is a party, they spoil. |
Il ne faut d'ailleurs pas poser les aimants trop près les uns des autres afin d'éviter qu'ils s'attirent et s'abiment lors d'une collision. | The magnets must not be placed too close to each other, otherwise they attract each other and may get damaged as they collide. |
Enfin, le platine est particulièrement recommandé pour des clients qui ont un style de vie actif et qui sont à la recherche de bijoux qui s'usent et s'abiment relativement peu. Couleur du Platine | As such, platinum jewelry is especially recommended to consumers who have an active lifestyle, and are looking for jewelry that can withstand a little wear and tear. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!