s'étendre
- Examples
Et s'étendra jusqu'à la 4ème semaine de floraison. | And will stretch until the 4th week of flowering. |
Cette étude s'étendra ensuite au deuxième millénaire. | This study will later be extended to the second millennium. |
M. Méndez de Vigo s'étendra davantage sur ce sujet. | Mr Méndez de Vigo will have more to say about this. |
Le processus se poursuit et s'étendra peut-être sur plusieurs années. | The process of recovery is ongoing and may extend over several years. |
L'échantillonnage ne s'étendra pas au-delà du 31 décembre 2006. | Sampling shall not extend beyond 31 December 2006. |
Son miroir s'étendra sur pratiquement la moitié d'un terrain de football. | The mirror stretches over almost half the length of a soccer field. |
Des États-Unis, elle s'étendra au reste du monde. | From America it will spread to the rest of the world. |
Le programme s'étendra à d’autres pays et régions. | It is anticipated the programme will be extended to other countries and regions. |
Le partage des coûts s'étendra sur une longue période de temps. | Cost sharing will extend over long time. |
Cela s'étendra au-delà de la maison. | It will spread beyond the house. |
Si l'OTAN s'étend à la Finlande, elle s'étendra jusqu'à la frontière russe. | If NATO is enlarged to include Finland, then it will. |
Il s'étendra probablement à tous les établissements au cours du prochain plan quinquennal. | The programme will likely expand to all schools in the next FYP. |
Nous en disposons pour l'espace Schengen et j'espère que cela s'étendra. | We have that for the Schengen Area, and I hope that it will be extended. |
Le parcours de cette route s'étendra sur 20 km de distance, desservant 21 stations. | The route will encompass a distance of 20 km, and will include 21 stations. |
La dévastation s'étendra à l'agriculture. Il faut qu'ils prennent des mesures, mais ils ont besoin de notre aide. | Devastation will come to agriculture. They must take action, but they need our help. |
Vous d'abord devez décider que ce que signifie l'escompte à vous et à quelle distance votre budget s'étendra. | You first must decide what discount means to you and how far your budget will stretch. |
Votre conscience éveillée s'étendra doucement jusqu'à inclure toute humanité, la Terre, le Système Solaire et même la Galaxie. | Your conscious awareness will slowly expand to include all humanity, the Earth, Solar System and even the Galaxy. |
Il faut espérer que cette activité stimulante, si chère au cœur du bien-aimé Maître, s'étendra constamment, | It is greatly hoped that this stimulating activity, so dear to the beloved Master's heart, will be constantly expanded. |
L'espace monétaire de l'Union européenne s'étendra de Bruxelles à l'extrémité de la Méditerranée orientale. | The monetary area of the European Union will extend from Brussels to the far end of the Eastern Mediterranean. |
Avec l'installation des ordres religieuses - Dominicains et Franciscains - l'urbanisation s'étendra à l'extérieur de la paroisse. | With the installation of the religious orders - Dominican and Franciscan - the urbanization extended outside the wall. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!