s'étendre

Elles s'étendent en longueur sur un niveau sous un grenier.
They extend in length on a level under an attic.
Mais beaucoup de cibles s'étendent entre vous et votre victime finale.
But many targets lay between you and your final victim.
Mais les murs de mon royaume s'étendent au-delà de l'horizon.
But the walls of my kingdom stretch beyond the horizon.
Les interactions s'étendent sur des distances astronomiques - champ de forces (espace)
Interactions extend over astronomical distances - field of forces (space)
Accepterez-vous le défi qui s'étendent sur plus de six siècles ?
Will you accept the challenge that span over six centuries?
Les pousses s'étendent vers la source de stimulus angiogénique.
The sprouts extend towards the source of the angiogenic stimulus.
Il y a des hôtels qui s'étendent de modéré au luxueux.
There are hotels that range from moderate to the luxurious.
Dans la plupart des cas, les règlements s'étendent aux millions de dollars.
In most cases, the settlements range to millions of dollars.
Les dosages optimaux s'étendent de 20 à 30 milligrammes (mgs) par jour.
The optimal dosages range from 20 to 30 milligrams (mgs) per day.
Les plages voisines s'étendent sur plus de 20 kilomètres...
The nearby beaches stretch for more than 20 km.
Je pense que ces observations s'étendent au secteur de la santé.
I believe these observations extend to the health sector.
Cependant, les contact highs s'étendent même au-delà de la socialisation.
However, contact highs extend even beyond socialisation.
Moins évidents sont les effets invisibles qui s'étendent loin dans le futur.
Less obvious are the unseen effects that extend far into the future.
Démasquer le vrai méchant, avant leurs cauchemars s'étendent au monde entier !
Unmask the true villain, before their nightmares spread to the entire world!
Différents niveaux s'étendent du bas de l'entreprise au sommet.
Different levels stretch from the bottom of the company to the top.
Emplacements de jeu dans ces jeux s'étendent dans différentes parties du monde.
Game locations in these games extend in different parts of the world.
L'été, les soirées s'étendent au jardin et à la terrasse.
In summer, the parties spill out onto the garden and terrace.
Les offres s'étendent d'une guirlande ou d'une fleur à un éléphant.
Offerings range from a garland or flower to an elephant.
Les expositions du musée s'étendent sur cinq étages principaux.
The museum exhibits stretch across five main floors.
Les feuilles sont larges et s'étendent avec des larges folioles touffues.
The leaves are large and spreading, with broad, grouped leaflets.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle