se prolonger

La fusillade s'était prolongée pendant plus de deux heures.
The exchange of gunfire lasted more than two hours.
Malheureusement, cette situation s'était prolongée à cause de problèmes imprévus de budgétisation et de dotation en effectifs qui se posaient à New York.
Unfortunately, owing to unforeseen staffing/budgeting problems in New York, the situation became protracted.
Vous vous en souvenez aussi, cette discussion s'était prolongée à Cardiff où les conclusions du Conseil européen avaient expressément expliqué que la Turquie faisait bien partie des candidats à l'adhésion.
And this discussion continued in Cardiff, as you will remember, where the conclusions of the European summit expressly reaffirmed Turkey's eligibility for membership of the Union.
Or, et contrairement aux arguments de l'État partie, le Comité a estimé que la procédure s'était prolongée, non pas en raison d'une erreur de procédure imputable aux auteurs, mais d'un conflit de compétence entre autorités.
Contrary to the arguments of the State party, the Committee considered that the proceedings were prolonged, not because of a procedural error on the part of the authors, but because of a conflict of competence between authorities.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone