s'engager

À l'occasion du sommet de Copenhague, la Lituanie s'était engagée à fermer Ignalina en 2009.
At the Copenhagen Summit, Lithuania promised to shut down Ignalina in 2009.
Elle s'était engagée ?
She'd joined the army?
À cette époque, ma délégation s'était engagée à soutenir pleinement le rôle important joué par le BONUCA.
At that time, my delegation committed its total support for the important role BONUCA had been playing.
Ce versement a été rendu possible par l'appui budgétaire auquel la CEDEAO s'était engagée lors de la table ronde.
The funds were from budgetary support pledged by ECOWAS at the round-table conference.
La Hongrie, par exemple, qui s'était engagée à une réduction de 8 %, a réalisé une diminution de 23 %.
Hungary, for example, which committed to an 8% decrease, has achieved a 23% decrease.
La Présidence s'était engagée à le traiter et voulait le faire avant la fin de son mandat.
The Presidency undertook to deal with the issue and intended to do so before the end of its mandate.
La Commission s'était engagée, au point 8 de son programme législatif de l'année dernière, d'attribuer une aide d'urgence considérable à la Mongolie.
In point 8 of its legislative programme last year, the Commission pledged substantial emergency aid to Mongolia.
La partie usaméricaine avait reconnu l’importance de l'information et s'était engagée à donner une réponse le plus rapidement possible.
The US side acknowledged the value of the information and made a commitment to reply as soon as possible.
Toutefois, la Commission s'était engagée à formuler une proposition législative en ce sens et vous avez tenu, Monsieur le Commissaire, cette promesse.
However, the Commission undertook to draft a legislative proposal along these lines, and you, Commissioner, kept this promise.
Madame le Commissaire Bonino s'était engagée à produire une communication et, le cas échéant, une directive, sur les services financiers.
Commissioner Bonino made a commitment to come forward with a communication on financial services and, if necessary, a directive.
La présidence s'était engagée à établir et faire distribuer un résumé des idées et propositions importantes présentées au cours de ce débat du Conseil.
The presidency undertook to prepare and circulate a summary of the important ideas and suggestions that were presented during the Council debate.
La région de Campanie s'était engagée à présenter un plan région d'ici 2010, mais il a depuis été repoussé au mois de mars 2011.
The Campania region made a commitment to present a regional plan by 2010, but it has now been postponed until March 2011.
La présidence s'était engagée devant vous à ne pas ménager ses efforts pour soutenir le retour à une certaine normalité en Albanie.
The presidency made a commitment to you not to spare its efforts in the support for the return of a certain normality to Albania.
La Commission s'était engagée et Mesdames et Messieurs les députés connaissent la manière dont elle a mis en oeuvre l'application du principe de subsidiarité.
The Commission has made a promise, and you all know very well that we have applied the subsidiarity principle.
Cinq ans après Monterrey, les remèdes que la communauté internationale s'était engagée à apporter n'ont pas été pleinement mis en œuvre, ce qui a empêché d'atteindre les objectifs qui avaient été fixés.
Five years after Monterrey, the remedies that the international community agreed to undertake have not been fully implemented, thereby preventing the achievement of targets that were set.
Une discussion s'était engagée et le passager du véhicule, un lieutenant-colonel, s'était excusé, avait donné son numéro de téléphone et accepté de prendre en charge toutes les réparations nécessaires.
A discussion ensued, and the Lieutenant Colonel, passenger of the car, offered his apologies and phone number and accepted responsibility for all future repairs.
La Banque mondiale doit continuer en outre à apporter le soutien auquel elle s'était engagée plus tôt, soit 514 millions EUR restant à débourser sur un montant global de 891 millions EUR.
In addition, the World Bank is to continue to provide earlier committed support of EUR 891 million, of which EUR 514 million is still to be disbursed.
Or, à part la vente des services immobiliers, à laquelle il s'était engagée au début, mais qui n'était pas prévue dans le plan initial, aucune autre contrepartie n'était possible [...]*.
However, apart from the sale of the real estate services business — promised at an earlier stage, but not part of the original plan — no further compensation was possible [...]*.
On attend de la communauté internationale qu'elle aide la population timoraise à reprendre le chemin de la réconciliation, de la paix et du développement, sur lequel elle s'était engagée il y a quatre ans.
What the international community is expected to do is help the Timorese people return to the path of reconciliation, peace and development on which they embarked four years ago.
Monsieur le Président, la Commission s'était engagée à présenter sa proposition à la fin 1995, mais les ajournements et les remaniements successifs ne lui ont toujours pas permis de le faire à ce jour.
Mr President, the Commission promised to present its proposal at the end of 1995, but frequent postponements and the making of alterations appear so far to have prevented it doing so.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade