s'associer
- Examples
En 2007, le PAM s'était associé à l'UNICEF pour réaliser 149 projets dans 72 pays ; en 2008, ces deux institutions ont collaboré à des interventions tendant à fournir l'enveloppe de services essentiels dans 49 pays. | WFP partnered UNICEF in 149 projects in 72 countries in 2007; in 2008, they collaborated on Essential Package (EP) interventions in 49 countries. |
Obama, elle a dit, s'était associé aux terroristes, voulant dire Bill Ayers. | Obama, she said, had associated with terrorists, meaning Bill Ayers. |
On s'était associé et vous vous êtes tirés comme si ça ne représentait rien. | We pulled our side together, and your side called it off like it was nothing. |
Il n'y a pas si longtemps, le Malawi s'était associé aux autres membres de la communauté internationale pour se féliciter du processus de mondialisation. | Not long ago, Malawi joined other members of the international community in welcoming the process of globalization. |
Il y a plus d'un an, le Bélarus s'était associé à d'autres pays pour se féliciter de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, mettant fin à la confrontation militaire au Kosovo. | Over a year ago, Belarus joined other countries in welcoming Security Council resolution 1244 (1999), which put an end to the military confrontation in Kosovo. |
Il a indiqué que comme les capacités ne pouvaient pas être renforcées pour chaque programme ou organisme, l'UNICEF s'était associé aux autres organismes des Nations Unies pour élaborer un ensemble de directives à l'échelle du système. | The Director stated that capacity-building could not be done programme by programme or agency by agency. Therefore, UNICEF had joined with the United Nations system in developing a system-wide set of guidelines. |
Conscient de l'enjeu de cette question au regard de la stabilité de l'ensemble de la région, le Congo s'était associé en son temps à l'appel du Groupe de contact pour un achèvement des pourparlers à la fin de l'année 2006. | Aware of what is at stake here, given the stability of the whole region, Congo associated itself with the Contact Group's appeal to complete negotiations by the end of 2006. |
Faisant observer que le renforcement des capacités ne pouvait se faire programme par programme ou institution par institution, la Directrice générale a indiqué que l'UNICEF s'était associé aux autres organismes des Nations Unies pour élaborer une série de directives valables à l'échelle du système. | The Director stated that capacity-building could not be done programme by programme or agency by agency. Therefore, UNICEF had joined with the United Nations system in developing a system-wide set of guidelines. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
