s'effondrer

Les témoins ont décrit comment les bâtiments s'étaient effondrés en moins d'une minute.
Witnesses described how the buildings collapsed in less than one minute.
Et après le séisme, nous avons commencé à amener des ingénieurs spécialisés dans les séismes pour comprendre pourquoi les bâtiments s'étaient effondrés, pour examiner ce qui était sûr et ce qui ne l'était pas.
And after the quake, we started bringing in earthquake engineers to figure out why the buildings collapsed, to examine what was safe and what wasn't.
En revanche, l'industrie communautaire a enregistré de lourdes pertes en 2001, alors que les prix des importations incriminées s'étaient effondrés et que leur volume sur le marché de la Communauté atteignait un niveau record.
In contrast, the Community industry suffered severe declines during 2001, which is the same period when subject import prices plummeted and when subject import volumes reached peak penetration in the Community market.
Une armoire et un mur s'étaient effondrés sur les enfants.
A cupboard and a wall had fallen on the children.
Plusieurs bâtiments de 10 étages ou plus s'étaient effondrés.
Whole buildings of 10 or more floors had completely collapsed.
Les témoins ont décrit comment les bâtiments s'étaient effondrés en moins d'une minute.
One man was trapped in the rubble, the stairs having fallen on him.
Cette baisse avait eu un impact négatif sur le cacao et le café camerounais dont les cours s'étaient effondrés sur les marchés internationaux.
This had had a global negative impact on cocoa and coffee of Cameroonian origin, prices for which had fallen on international markets.
Andre m'a dit, après avoir vu ces bâtiments qui s'étaient effondrés les uns après les autres de la même manière, qu'il n'y a pas de nouvelles recherches ici.
Andre told me, after seeing these buildings fail again and again in the same way, that there is no new research here.
En revanche, l'industrie communautaire a enregistré de lourdes pertes en 2001, alors que les prix des importations incriminées s'étaient effondrés et que leur volume sur le marché de la Communauté atteignait un niveau record.
Denmark has not requested that the procedure referred to in Article 122(2) of the Treaty be initiated.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink