se détériorer

Les relations entre le Gouvernement et la société civile, les médias et les partis d'opposition s'étaient détériorées en 2008, et le Royaume-Uni a exprimé l'espoir que le Gouvernement continue à entretenir des liens constructifs avec ces acteurs.
The Government's relationship with civil society, media and opposition parties deteriorated in 2008, and the United Kingdom expressed hope that the Government will continue to engage in a constructive relationship with these actors.
Dans les années 90, ils étaient en 13e position, non parce que les normes s'étaient détériorées, mais parce qu'elles s'étaient améliorées tellement vite ailleurs.
In the '90s, it was 13th, and not because standards had fallen, but because they had risen so much faster elsewhere.
Dans ses observations et recommandations, le Secrétaire général a souligné que les relations entre les deux parties s'étaient détériorées depuis l'établissement de son rapport précédent.
In his observations and recommendations, the Secretary-General pointed out that the period since his previous report had witnessed a deterioration in the relations between the two parties.
En conclusion de son rapport, le Secrétaire général avait noté que les relations entre les deux parties s'étaient détériorées au cours de la période qui s'était écoulée depuis son rapport précédent.
Concluding his report, the Secretary-General had noted that the period since his last report had witnessed a deterioration in the relations between the two parties.
Certains membres ont aussi fait valoir que la décision d'augmenter le montant de la prime n'avait pas été précédée d'une analyse visant à déterminer si les conditions de travail du personnel en poste dans les lieux d'affectation dangereux s'étaient détériorées.
The view was also expressed that the decision to increase the level of hazard pay was being taken without any analysis of whether the conditions of service of staff at high-risk locations had deteriorated.
Les projets de remise en état et les nouveaux aménagements ont ajouté 296 MW à la puissance installée, mais celle-ci a été absorbée par l'arrêt de certaines unités pour des raisons d'entretien et par la diminution de puissance d'autres unités qui s'étaient détériorées.
Rehabilitation and new generation projects added 296 MW to the generating capacity, but this was offset by units removed from service for routine maintenance as well as the decreasing capacities of other operating units owing to deterioration.
Beaucoup de mes cassettes vidéo s'étaient détériorées au fil des années.
Many of my videotapes had deteriorated over the years.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair