s'élever

Les aides pour cette même année s'étaient élevées à la somme de 2000000 FRF.
The aid for the same year amounted to FRF 2000000.
Pour l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002, ces dépenses s'étaient élevées à 20 169 200 dollars sur les 20 629 700 dollars approuvés (A/57/667, sect. II.A).
Expenditure for the military and police personnel for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 amounted to $20,169,200 of the $20,629,700 approved (A/57/667, sect.
Le Comité rappelle que, pour l'exercice 2001/02, les dépenses au titre des voyages s'étaient élevées à 103 900 dollars, soit une augmentation de 36 900 dollars, ou 55,1 %, par rapport aux crédits alloués, à savoir 67 000 dollars.
The Committee recalls that actual travel expenditures for the 2001/02 period amounted to $103,900, an increase of $36,900, or 55.1 per cent, from the apportionment of $67,000.
En 2002, les recettes publiques s'étaient élevées au total à 113 millions de dollars.
In 2002, total Government revenues were $113 million.
En 2000-2001, les dépenses au titre du budget d'appui s'étaient élevées à 33,2 millions de dollars.
In 2000-2001 support budget expenditure was reported at $33.2 million.
En 2000, le Ministère de la santé a indiqué que les dépenses à ce titre s'étaient élevées à 7 millions de dollars.
In 2000, the Ministry of Health reported an expenditure of $7 million for this purpose.
La veille, des voix s'étaient élevées, y compris au sein de la coalition, pour s'opposer à un retrait du Golan.
The previous day, opposition to withdrawal had been voiced both inside and outside the coalition.
Il a confirmé que les recettes totales s'étaient élevées à 5 milliards 630 millions de dollars en 2007, soit une augmentation de 8 % en valeur nominale.
He confirmed that total income for 2007 was $5.63 billion, an 8 per cent increase in nominal terms.
En 2006 et 2005, les contributions volontaires versées au titre du budget-programme annuel s'étaient élevées respectivement à 897,1 millions (78,9 %) et 837,8 millions (85 %).
In 2006 and 2005, voluntary contributions against the annual programme budget amounted to $897.1 million (78.9 per cent) and $837.8 million (85 per cent), respectively.
D'après la base de données du PNUD, les dépenses au titre de l'exécution nationale s'étaient élevées approximativement à 2,6 milliards de dollars (non compris les projets exécutés par d'autres organismes des Nations Unies).
Based on the database compiled by UNDP headquarters, a total of 1,661 projects for 2000 and 1,645 for 2001 were planned to be audited.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief