s'élargir
- Examples
À l'éduction de la vapeur sa pression tombe, et il s'élargit. | At steam release its pressure falls, and it extends. |
Avec Crosley Supplies, la gamme de produits offerts par la marque s'élargit. | With Crosley Supplies the range of products offered by the brand expands. |
À un faible éclairage la pupille s'élargit, en augmentant l'intensité d'image. | At weak illumination the pupil extends, increasing brightness of the image. |
Simultanément elle s'élargit, en augmentant aux dizaines des fois. | Simultaneously it extends, increasing in tens times. |
Grâce à cela, la scène opticheski s'élargit. | Thanks to it, the scene opticheski extends. |
Ils ont aidé aux savants à prouver que le fond océanique s'élargit graduellement. | They have helped scientists to prove that the oceanic bottom gradually extends. |
Le fossé entre les plus riches et les plus pauvres s'élargit chaque jour. | The gap between the richest and the poorest widens every day. |
Quand notre conscience s'élargit nous devenons le témoin, et peut-être le Témoin. " | As our consciousness expands we become a witness, and perhaps the Witness. |
Il s'élargit pour façonner un petit bouclier. | It bulges to shape a small shield. |
Verticalement Il s'élargit en cercle, le corps s'enfonce profondément. | It spread in a circle, the body will subduction deeply. |
Ça ne sert à rien d'aller par là, ça s'élargit. | No point in going that way, it widens out. |
Ce type de glaucome peut se produire lorsque la pupille se dilate (s'élargit ou agrandit). | This type of glaucoma can occur when the pupil dilates (widens or enlarges). |
En réalité, le fossé s'élargit dans ce groupe. | The gap actually widens among this group. |
Elle s'élargit autour de cette île. | It widens around this island. |
En absorbant l'humidité, elle gonfle, s'élargit, mais en séchant, se gauchit. | Absorbing a moisture, it bulks up, extends, and drying up, is jarred on. |
Quand la liste des invités s'élargit à cinq, je veux le savoir. | When did the guest list expand to five is what I want to know. |
En lui, l'horizon s'élargit, même si la réalité présente est particulièrement lourde à assumer. | In him, our horizon widens, even if the present reality is difficult to stand. |
La gamme de produits s'élargit, en particulier dans la construction de chaudières et de machines de textile. | The product range expands, particularly in the boiler-construction and textile machinery. |
À tverdenii le plâtre s'élargit et serre encore plus l'étoupe vers les murs des dalles. | At tverdenii plaster extends and presses a tow to walls of plates even more. |
Cette liste s'élargit constamment. | This list constantly extends. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!