s'égoutter

Ce rêve est plus susceptible d'indiquer que la nuit, les gens ne se reposent pas, mais qu'ils s'égouttent constamment dans leur passé et cherchent des réponses aux questions qui le préoccupent.
This dream is more likely to indicate that at night people do not rest, but constantly dripping in their past and looking for answers to issues of concern to him.
Peux-tu râper un peu de fromage pendant que les pâtes s'égouttent ?
Will you grate some cheese while the pasta drains?
Sortez les beignets de l'huile et posez-les sur une grille en métal pour qu'ils s'égouttent.
Remove doughnuts from oil and let drain on a wire rack.
Au lieu d'une passoire, nous pourrions utiliser les systèmes publics nationaux parce qu'ils s'égouttent, malheureusement, de tous les côtés. Mais à la place de l'eau, c'est l'argent de tous les travailleurs qui s'évapore.
Well, instead of a colander, we could use the national State schemes, which, I am afraid, also lose water from all sides, except that, instead of water, it is the hard-earned money of all the working citizens which drains away.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate