s'écrire

J'adore mon boulot. L'histoire en train de s'écrire !
This is the fun part of my job, this is history in the making.
Cela n'a duré que quelques secondes, mais j'ai vu l'histoire s'écrire sous mes yeux.
It was just a matter of seconds, but I witnessed a history in the making.
Avant l'Internet, les amis et les amoureux devaient s'écrire.
Before the Internet, friends and lovers had to correspond.
C'est bizarre de continuer à s'écrire, non ?
It's weird to continue to write, right?
Un nouveau futur est sur le point de s'écrire.
A new future is ready to be written.
Aujourd'hui, le mot perfection peut s'écrire en deux mots : SUPER RECORD.
Sometimes perfection is written in two separate words: SUPER RECORD.
Si je fais un trois, on peut s'écrire des poèmes.
If we get a three, we get to write each other a poem.
L'histoire est en train de s'écrire et sous nos yeux.
History is happening upstairs, people, and it's on our watch.
Cette équation peut également s'écrire de la manière suivante :
This equation may also be written:
Les slogans pour la manif ne vont pas s'écrire tout seuls.
The slogans aren't going to write themselves.
Luke et moi avons continué de s'écrire.
Luke and I just kind of kept writing to each other.
Il vaudrait mieux ne plus s'écrire.
We'd better not write to each other anymore.
Le chapitre 2 de la vie de ton père commence à peine à s'écrire.
Chapter two of your father's story has yet to be written.
Et puis les gens devaient s'écrire à l'époque.
Besides, those guys had to write.
Mais on va s'écrire.
But we're gonna be pen pals.
Une nouvelle page de la succes-story de Nova Pro vient ainsi de s'écrire.
This marks the start of a new benchmark in the Nova Pro success story.
Et bien, je ne sais pas pour le moment. mais on peut s'écrire en attendant.
Well, I can't say right now, but we can write each other in the meantime.
La Pologne possède une histoire footballistique riche, qui a su s'écrire malgré des années sombres.
Poland has a proud footballing history which has sustained the game through some lean years.
L'Histoire est en train de s'écrire.
This is history in the making.
On peut s'écrire ? Mon e-mail, c'est :
We can stay in touch, can't we?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate