s'écraser
- Examples
Parce que j'ai vu à la télé que parfois les avions s'écrasent. | Because I've seen on television that sometimes planes crash. |
Les débris s'écrasent dans le désert. | Pieces are falling to the ground over the desert. |
Les avions s'écrasent tout le temps. | Planes crash all the time. |
Le bruit rappelait celui des vagues de l'océan, qui s'écrasent en permanence. Et une fois plus près, j'ai pu voir la fumée, la vapeur à travers les arbres. | It sounded like ocean waves constantly crashing, and as we got closer, I saw smoke, vapor, coming up through the trees. |
J'adore sentir la brume qui se dégage des vagues lorsqu'elles s'écrasent sur la plage. | I love to feel the mist rising off the waves as they crash upon the beach. |
Océan de savoir – École de langue de Sydney Les vagues s'écrasent sur la plage de Bondi, la brise du Pacifique emplit les rues de la ville et le soleil se reflète sur l'opéra et le Harbour Brigde. | The waves break on Bondi Beach, the breeze of the Pacific reaches the streets of the city, and the sun glistens on the wings of the opera house and off the steel of the Harbour Bridge. |
Si vous aimez les légumes très tendres qui s'écrasent, ajoutez-les immédiatement. | If you like soft, mushy vegetables, add them immediately. |
Non, ils s'écrasent et on perd tout. | No, they hit the ground, and then where are you? |
Maintenant imaginez que 60 avions remplis de bébés de moins de 5 ans s'écrasent chaque jour. | Now imagine that 60 planes full of babies under five crash every single day. |
S'ils s'écrasent, tant pis. | And if they fall flat, then that's them. |
Avec un hamac et un haut-parleur sans fil qui transmet le son des vagues qui s'écrasent sur la plage. | With a hammock and a wireless speaker that transmits the sound of waves crashing on the beach. |
Mais s'ils viennent, la came disparaît, les filles s'écrasent et ça ressemble à une fête. | Drugs get flushed, girls are too scared to talk, looks like a party. |
Pendant que les vaguelettes s'écrasent sans interruption sur le littoral, parfois de grandes vagues s'écrasent aussi sur la plage. | While ripples continuously come on the seashore, sometimes big waves also rush towards the beach. |
En fin de compte, peu importe sous quelles règles les avions volent ou sous quelles règles ils s'écrasent. | Ultimately, it does not matter under which rules planes are flying or under which rules they are crashing. |
Il y a plusieurs bains intérieurs et extérieurs, ainsi que des baignoires privées, le tout sur le son des vagues qui s'écrasent. | There are several indoor and outdoor baths, plus private clawfoot tubs, all set to a soundscape of crashing waves. |
Les victimes se comptent alors non seulement parmi les occupants de l'appareil mais aussi parmi les populations vivant là où s'écrasent les débris de l'appareil. | In such cases, not only the passengers will be the victims, but also those on the ground where pieces of the wreckage land. |
N'aie pas peur. Ce bruit que tu entends, ce sont simplement les vagues qui s'écrasent contre le mur. | Don't be scared. That sound you hear is just the waves crashing against the wall. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
