s'écouler
- Examples
Les jours s'écoulèrent paisiblement, dans leur petit monde. | Days peacefully passed in their small world. |
Quelques jours s'écoulèrent avant que finalement j'appelle la voyante et prenne rendez-vous. | A few days passed before I finally called the psychic and made an appointment. |
Les sept années d'abondance qu'il y eut au pays d'Égypte s'écoulèrent. | And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. |
Quelques heures s'écoulèrent. J'observais souvent les instruments suspendus à la paroi du salon. | The hours passed. I often studied the instruments hanging on the lounge wall. |
Les sept années d'abondance qu'il y eut au pays d'Égypte s'écoulèrent. | And the seven years of plenty, that was in the land of Egypt, were ended. |
Plusieurs jours s'écoulèrent ; et il apprit suffisamment d'éléments du langage pour toutes les nécessités pratiques. | Many days went by; and he learned enough of the language for all practical purposes. |
Dix minutes s'écoulèrent. | Ten minutes went by. |
Gn 41, 53 Les sept années d'abondance qu'il y eut au pays d'Egypte s'écoulèrent. | Gn 41, 53 And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. |
Pendant les semaines de souffrances qui s'écoulèrent avant la sentence définitive, il avait joui d'une paix céleste. | During the weeks of suffering that passed before his final sentence, heaven's peace filled his soul. |
Les journées, les semaines s'écoulèrent, et mon ventre se mit à gonfler, mais notre vie ne changea pas pour autant. | Days passed, weeks, my belly started to expand, but our life didn't change in any fundamental way. |
Les jours s'écoulèrent, jusqu'à ce que je perde toute notion du temps. | Days passed into months, until I lost track of time altogether, |
Pendant les jours, pendant les semaines qui s'écoulèrent, le capitaine Nemo fut très sobre de visites. | Over the ensuing days and weeks, Captain Nemo was very frugal with his visits. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!