flow
- Examples
Each paragraph has to flow, one to the next. | Chaque paragraphe doit couler, l’un après l'autre. |
Let your feminine energy to flow. | Laissez votre énergie féminine à l’écoulement. |
Allow yourself to flow in the dance of life in harmony and balance. | Laisse-toi emportée par la dance de la vie en harmonie et avec équilibre. |
The information should start to flow by April 30, 2015. | Les premiers échanges devraient avoir lieu d’ici au 30 avril 2015. |
Allow the rivers to flow, because that is necessary, but be gentle in the manifestation. | Laissez les rivières couler, parce que c’est nécessaire, mais soyez doux dans la manifestation. |
Allow My love and devotion to flow into you, and a lasting happiness will surely result. | Laisse Mon amour et ma dévotion couler en toi, et un bonheur durable en résultera. |
The gas is able to flow. | L’arrivée de gaz est ouverte. |
This energy can become useful when water starts to flow. | Cette énergie peut devenir utile quand l'eau commence à couler. |
The ability to flow upon the subtle currents of the Invisible. | La possibilité de circuler sur les courants subtils de l'Invisible. |
You will know when your abundance begins to flow. | Vous saurez quand votre abondance commencera à couler. |
They often seem to flow through life in a graceful way. | Ils semblent souvent évoluer à travers la vie d'une manière gracieuse. |
Once the oil starts to flow, you got it! | Une fois que l’huile commence à couler, vous l'avez vaincu ! |
Allow it to flow freely from its sublime source - Love. | Permettez-elle de s'écouler de sa source sublime librement - l'Amour. |
Without it, the water would not know in which direction to flow. | Sans lui, l'eau ne saurait pas dans quelle direction s'écouler. |
So money eventually has to flow for reconstruction in either case. | L’argent doit circuler pour la reconstruction dans les deux cas. |
Just allow your body to flow with what it wants. | Laissez simplement votre corps s'écouler comme il le veut. |
SAC and SBA resins are less sensitive to flow rate. | Les résines fortes (SAC & SBA) sont moins sensibles au débit. |
For our transportation to flow, we need a new source of inspiration. | Pour que nos transports circulent, nous avons besoin d'une nouvelle source d'inspiration. |
Donor assistance began to flow into Kazakhstan following independence in 1992. | L'aide des donateurs a commencé à affluer au Kazakhstan après l'indépendance en 1992. |
Gravity will cause the gas to flow back into the tank. | La gravité fera refluer l'essence vers le réservoir. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!