s'éclairer

Vous voyez par exemple que le cœur s'éclaire ici
You'll see that the heart, for example, lights up there.
Avouez que quand on sait la vérité sur lui, tout s'éclaire.
You've got to admit when you know the truth about him, it explains a lot.
Tout s'éclaire à présent.
It all sort of makes sense now.
Tout s'éclaire à présent.
Well, it all kinda make sense now.
Pourquoi ça s'éclaire ?
Why is it lighting up like that.
Tout s'éclaire à présent.
Makes all kinds of sense right now.
Tout s'éclaire à présent.
It totally make sense now.
Tout s'éclaire à présent.
It all fits now.
Tout s'éclaire à présent.
So much makes sense now.
Tout s'éclaire.
It all sort of makes sense now.
Tout s'éclaire à présent.
Well, now it makes perfect sense.
Tout s'éclaire à présent.
Now it's all making sense.
Tout s'éclaire.
Now it all makes sense.
Tout s'éclaire maintenant.
Well, the picture's becoming much clearer now.
Tout s'éclaire à présent, tout.
Now everything is clear.
Tout s'éclaire.
Well, it all kinda make sense now.
Tout s'éclaire :
It's all starting to make sense now.
Tout s'éclaire.
This is all making sense to me now.
Tout s'éclaire à présent.
Now it all comes together.
Tout s'éclaire.
Now that all makes sense.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink